Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
328 | Cordiala condolentia |
Uschea lascha[i], chi’ eu cum may
350 Da tuot vuss eug tut veya.
Eug n - he finy, eug n - hai comply,
Mea orma cun arsaia
Riveda aiss in ilg paiaiss
Dals vifs et da la [glorgia]
355 Qua . . . qui salvais per dar a may
Tras vo qualchia mimuorgia.
Nun cridarai brich plü per may,
In tschel eug pos sflorir.
[f. 42b] Mo dich stügia[in] et bain guardain,
360 Tras mai vo possat ngir.
N - he conbatü et n - he vanschüe,
Eug n - he salva la creta;
Eug n - he lgivra, eug stun tschanta
In tschel da la vart dreta.
365 N - he bain stügia, sun aduza,
Da Jesu sün ilg trune;
Sun dutura et n - he purta
Da gloria la curuna.
O may bea, chi sun a chia,
370 Chi sun in gloria plaina!
Eug sto finir, „Adieu“vögl dir:
„Il Sengner qui tuot maina!“
Usche et plü, scha l vess pudü,
Quaissta orma benedida,
375 A voss tschantscha, tuots coforta,
An füs da nus spartyre.
[f. 43a] Quist s impis[s]ar des passantar
Tuot let, tuota tristeza;
De(i)s padimar ilg voss larmar,
380 Taunta dolur, gramezchia.
Diou vöglia dar, duona cummar,
tal divin coforte,
Chi possa tour our da voss cour
Tuot l(o)[e]t per quela morte.