Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VII.djvu/18

4 Üna Historia da Alexandar lg Pitschan

ais tireda via et ais ida davent, et lg juvan in lg ng[i]ou nun ho pudiou ir davent cun ella, et ella l ha banduna et lascha in lg ng[i]ou. Mo lg bab l ha vis, chi’ell nun pudaiva svuller davent et ell ais arasto tar ell et ais uschea svulla bgier inavaunt et inavous et dintuorn, chi’ell ho surv[g]n[i]ou da vivar, et lg ha trat sü. Zieva bgiers ans, cur chi ais stat lgivra la chialastria, ais la mamma turneda in lg paiais et ha chiata lg fillg, chi aira trat sü. S ha vullida . . . [f. 43a] schantar in lg ng[i]ou tar el, et l ha vullia nomnar siou fillg, et chi’ell la obadescha ad ella. Mo lg bab ha pretendiou et ha fat opositt, chia, essendo chia ella l ha banduna in lg bsöng, et siand chi’ella nun ha hagiou cour da mamma, schi chia el nun hagia obligatiun da fillg versa da ella. Ella pretendaiva, con granda dullur chi’ella haia fat lg öff et ün lunck temp cun dulur haia giaschiou sü sura, infina chia l eis sto cuvo oura. Scha ella nun füss steda, chia el nun havess hagiou la vita et, scha bain chi’ella ha stuviou bandunar il paiais, chia d eira mellg, chi’ell muris sullet, co chia muris[s]an tuotts. Lg bab pretandaiva contra ella dschand: „Dalla chiallastria ais Diou patrun da trametar in lg pajais, cur chia ad el bain plascha. Per aque nun ha ell pigllia bab et mamma our da lur oblligatiun, chia ells nun [sun] cullpants da sustantar lur juvans, ma pür alura suna ells oblios, suainter lur savair et pudair, a lls as[s]istar et lgs agiüder &“. La mamma pretandaiva cun dir uschea, chia babs et mammas quels füssan pllü culpaun[t]s da s cus[s]alvar al prüm la vita ad ells, alura, scha nun pudaivan cus[s]allvar als infaunts, schi chia füs[s]an s-chiüss avaunt Dieu et avaunt lg muond &. Lg bab dschaiva: „Ad ais mellg a murir cun siou juvan in bratsch, co, sainza savair novas d ell, ess cussalvar la vitta &“. La mamma pretandaiva co[n] dir: „In temp da chiallastria ais licit da mangiar siou infaunt, quant plü da bandunar [f. 43b] aquel per as cus[s]allvar la vitta!“Et els haun ün lunch temp dispita insemball et nun haun chiata üngiün jüdisch, chi fatscha our lur disfarenzchia, et per que sune ells ng[i]ous avaunt vos[s]a majastat regiella et spetan üna (o)[a]bsalluta et finitiva santentia“. Haviand lg raig udiou quella explicatiun, ha plaschiou zuond bain, et ha ordina ün di, chia tuots seeis grandts dessan ngir insemball, et nun ha lascha ad els a savair ünguota, chia Alexandar havess dat quela declaratiun, cun dir, chi’ell vögllia fer oura üna santentia. In que ais ng[i]ou bgier pövall da tuotas varts dallg reginam. Bain manvallg ais darchio stat lgs corfs sur lg platz regiell, et haun darchio cumanza a bragir. Lg pövall ha darchio cumanza a s smüravglliar, que chia que saja. Lg rayg, lg quall otras voutas eira stramanto, (et) eira legiar, da buna vögllia. Et uschea ais lg raig [n]giou cun granda pumpa sün la pllatza et s ha santa sün la baunchia da la radschun. Co aisa