Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
592 | Cap° Fadrich Viezel |
1020Vus intaunt ste retirô.
(Vain aviert il thrun dal Raig, Compaera il Cappo da jüstitia et disch vers il Raig:)
Ho ’l Cunt Othaviô in ün duael
A moart ferieu, per il quêl
1025S’ho Issabella desparaeda
Dallumgia daias vus guardaer,
1030Dondoarda capturaer.
Nun pol fügir lg vivaunt Dieu.
O tü grand schelm Dondoardo!
Da me vöelg chia svendichiô
(Vo davent pe tscherchêr Dondoardo, Vain Trafoldin, s’ inbatta in al Duttur et disch â partte:)
Lo tiers el am vöeglia faer,
(Disch el vers al Dottur:)
Trafoldin. Buna saira, sior Dottur.
Duttur. Chia bain vegnieu mieu sigr.
_________
1020 Ma vus. (vers il Raig fehlt.) 1021 As] Alla. 1022 das zweite que fehlt. 1025 Ho. 1028 chia fehlt. 1030 d’capt. 1033 be da l’ais. 1037 me fehlt. 1038 eau d’ te. 1040 grand] scoart. 1041 Lo vi. (Vers il D, disch ell.) 1043 Sigr. 1044 vengia (ía = ieu!). 1047 brich fehlt.