Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VI.djvu/585


Tagicomedia hagida in Zuotz ano 1673 567

(Vo tiers Trafoldin, chiatta ch’el doarma, l’do d’ün pe et disch:)


         Dondoardo. Che stest aco s-ch’ün oter püchf?
             Trafoldin. Dom pü tü dal naes il chülgl!
         Dondoardo. Cun ün bastum ti l vöelg eau daer.
             Trafoldin. T’poassa Sattanas purtaer!

(In dir que, sto el sü per s’dustaer, vetza, chia l’ais sieu patrum, et disch:)

O chie chiossa he fat aquj, pardunem,

Chia eau s’il dj, chia m’sumgiaiva

Da tschantschaer, na cun vus, ün pitanaer.
         Dondoardo. Tü at dapoartast d’ ün pultrum.
             Trafoldin.                (A parte:)
250Da raer chia saj al famailg bum,
Scha daschütel eis l’ patrum.
         Dondoardo. Ourssü, da d’ ir â chiesa, hura am paera.
             Trafoldin. Dumande ma böeglia, c’ la s despaera
Per la fam, et schj quj huossa,

255Chia la spetta, chia s’ amuossa
Per sieu bain ün bum baccum,
Schj m’undschais cun ün bastum.
Quaist ais la peia, chia vus am dais:
Inminchia dj am bastunais.
260Nun he, dintaunt ch’au s’he servieu,

Vis ne haller ne vestieu.
         Dondoardo. Nu t grittantaer, ô Trafoldin,
Chia t’contantaer t’vöelg sün la fin.
             Trafoldin. Tarda dess esser la mia peia,

               [F° 6 v°] Scha sün la fin la dess gnir daeda.

         Dondoardo. Manaig da tieu servezen.
Meilg ais per te, scha nus antressen

In quaist conflit, nun vain danaers,
— Chia bgiars per quels as faun matzaer —
270Co scha tü ls vessast ê ls perd(o)essast,
Ottramaing als consümessast.
Alla fin poust, s-ch’ün schantillom,

Comparair ün arich hom,
______

243 pür. chiügl. (uster.) 246 ff. Ojme. aqui / . . . di / . . . eau m’sumgiava da tschantscher / 252 Orsü. 253 chia ella s’. 254 et qui schi. 263 cuntanter vöelg. 268 quaist] qualchie. vair. 269 bgiers. 271 U otr. 272 Zantil hom.