Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
La Cronica rimada | 261 |
Da sia pattruna, chi veiva via ad el inamuramaint,
Mo s haviond el prus e fidell daporta,
Schi es el inotzaint, zaintza cuolpa in pras[ch]un bütta.
35Passa 2 ons ha stü in pras[ch]un star,
Mo ell in uratzchiun et fidel parsavarar.
Leya l’ istorgia, schi chiatasch tü,
Co Deis lg ha in lg aproamaint surcuri.
Lg rai Pharoa, s haviond sœmgia,
40Da taunt sabbis nun s ha ingiün chiatta,
Chi hæya alg rai savü da dir,
Co la zieva vegna a gnir.
Daco chia in 14 ons vegna a ls yr a maun:
Ons 7 gronda abundauntz[a] vegna a gnir
Et 7 ons chialastria, chia lg pövel gies a reisi [d]a prir.
Qua lg ha lg rai zuond figk adutza,
50Chi’el saia lg prüm zieva lg rai schanta.
Guarda, in quauntta dingnitad et hunur
Chia Deis lg ha adutza! Ün grond signur!
Siond Joseph ün tgnin signur schanta,
Ngond seis frars gio da Canan lg haun zuond fig hundra.
55Nun lg haun eir brick cuntschü,
Eir zuond brick crett, chi’ el vivess plü.
El ha eir tuot lg pövel da l’Egipta spisanta,
Eir tuot las chiasaadas da seis frars sustanta.
Siond seis bap e frars cun lun braieda in Egipta gnüds,
60Schi ls ha Joseph cun spaisa cufundüts.
E ls ha dats lg megliar loe da giudair:
Gosen, lg plü bun da l’Egipta, chi s pudes vair.
O christiaun, guarda, quaunt dal bain Deis faa
Tras üna prus(s)a persuna a milliera e taunta quantita.
Ngivan dalg raj fig parsaquita.
Ün ferm cumondamaint ls ha vlü dar,