Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
26 | Gian Travers |
285Auaunt ilg araig pos tü bain [lascher] inklirr,
In aquaista terra sun eau uandieu sch’un pouwar fulastyr
A sainza cuolpa alchüna im praschuon,
Et Ioseph ilg mattet oura alg summi.
2. chianesters plains d’paun,
Ailg ters di münchia guisa spaissa saunn,
Ad esser tuot sur mieu chio purtewa(n),
A lutschlina tuot ils chinestars schuider wulaiwan.
295Aque m’o do da grandt stumgieda,
alg Pastur.
Ioseph.
Eau t’ilg woelg dir, nun hauair par mel su mee:
A nun passa 3. diss aque in wia,
300Chia tu uainst a perdar la witta tia.
Alg araig d’wain fatschandt prender la testa (tia),
Ilg cürp in chrusch matant cun feista;
Als utschels wignen la chiarn magliandt,
Pharo disch:
Ailg ün pochia cuolpa achiatoa,
Aquel eira maister dalg win et meis credentziern,
Aquel woelg eau, chi m’serua saintza pisirr.
Dalg pastriner he eau fat sa[nt]intza,
310Ch’ilg maine a la crusch par mia prudinscha.
A par aquel guarda tu, maister mieu,
[f. 26b] | Ilg maister disch: |
Eau he cumplieu, che chia tü hest cumandoa.
Et ho fat ngir tuot ils sabbis d’agiptoa.
Tress granda murawalfgia sch’e clamoa,