Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu/45


La Histoargia da Ioseph 25
Da el mia parsuna he eau stieu dafendar,

Cun bragir dad oat nun sauiand, che partieu prender.
A ’l ais our d’chiesa fugieu curandt,
250Cun temma alchün ilg ngis achiatandt;
La sia arassa ilg he eau artgnieu
Par isaina, chia uschia saia jeiu.
Woasa, meis maser, scha tu nu lg vost chaistier,
Par la main d’unur chel m’o wulieu derr,
255Schi astemass tu boug l’(u) hunur tia,

Aunchia maiss la warguōgia mia.

Putifer incunter Ioseph disch:

O, Tü mel fidiel seruiant,

Cho ist sto uschia mel arcunschaint,
A wulair l’(u) hunur mia uituperer,
260Tu nũ m’ilg daiast me ferr;
Eau t’wulg, sche eau nun fol, bain paier,
A huossa in wia nũ daiast tu inganer.
Prane lg, alg mno dawendt aque pultrun

A la so lg stchmartschir in la praschun.

Ioseph disch cun ilg mastrel dals sudos.

265Eau m’al(r)eig[r]a nun hawair chiaschun,
Inozai[n]tamaing wing eau mno in praschun.

Pharo alg parzura dals sudos disch:

Eau he 2. chiatiffs seruians
[f. 25b] A quels cumandt eau, chia wingen praiss,
Aint in la praschun saross,
270Ilg parzura dalg paun et dalg winn sune anumnoss

Ioseph matet oura ilg summi.

Eau me sumgio, üna spia ad hawair wiss,

La quella hauaiua büto tiers giartzœls temperiffs,
a imünchia giarzol la sia wia.
Alg bachier dalg araig in maun m’a(r)[n]daiwa,
275Ain quel che lass uiass tschasewann,
Ad alg araig da baiwar daiwa.
Aquel sumi m’o miss in granda fantaschia

A s’tü ses, chel managia, schi m’prain our d’malanconia.

Ioseph, 4. disch:

Amich ilg summi tieu wol dir aquaist:

280Our d’la praschun waints tu delibaro braist;
Aquia 3. diss uains zainza d’müra,
Vainst tu darchio a saruir alg araig in bunna hurra.

A cura tu wainst parschert aque,