Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
Spill co ilg Filg da Dieu ais naschieu | 327 |
Maria.
Che salüd ais quel, ch'eau od da te,
Siand eau in mia oratiun,
Gabriel.
75Nun t'schtramanter gio d'mia favella!
Tieu lod et honur dejast saimp salver,
Et gio d'me nũ dest t'astramantær!
Et eau sun tramis a t'salüdær
Da Dieu, noas Bab, a t'cuffurtær.
80Bricha côtræs nun t'ingrãdier;
Tü vainst à gnijr purtau[n]ta d'ün bel filg
85Tres il Spiert S:, net è belg.
Agl des tü Jesum anômnær;
Ch'el eis filg dalg Bab Cœlestiæl!
Scha bain tü nun eist punpussa,
Schi d'vaine a ti quella nuvella legrusa!
90Eir eist da terra Nazareth,
Quel grand nom me nun havet;
Eet p tæl 'l tieu infaunt
Avaunt Dieu vain ad esser l'plü grand;
Et aquæl, chi vain al cugnuoschær et amær,
95Vain cun el in sieu reginam à stær,
Et vain ad esser adinguæl
A seis Bab Cœlestiæl;
Tschel et terra in maun ho,
In l'sez da David aschanto;
100Sur la chæsa da Jacob à guvnær;
Maria.
Siand ch'üngün hom ho cuntschida me?
Joseph heja bain spussô;
105Ma el mæ nu'm ho cuntschida in quel grô.
Giuvintschella vœlg eau rumagnair,
22*