Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu/283


L’g Nouf Sainc Testamaint 263

hummens bistchiels, quæls chi eran gio uiaunt scrits in aquaist giüdici, quæls chi müdan la gracia da nos dieu, uia alg sthlaschœng, & schneian dieu, quæl chi es sul patrun, à nos signer Iesum Christum. Mu eau uœlg fer adimaint à uus, che sauiand uus aquè ch’üna uuota l’g signer, dapœia chel hauaiua mno l’g pœuel salf our d’Ægipto, che da bijnœf chel faschet prîr aquels chi nu craiauen, & chel ho er l’s aungels, quæls chi nun hauaiuen saluo lur prüma dignitæd, dimperse hauaiuen abanduno lur stauntia, ho cusaluo alg giüdici da quel grand di, suot la sckiürreza dals perpetuæls liams. Sco Sodoma, & Gomora & las citteds ad aquellas prusmauntas, quælas chi eran isemmel cun ün tgnin mœd cun aquels pittanœngs brudgiedas, & eran idas dsieua otra chiarn, sun stêdas missas par ün exschaimpel, indüriand la paina dalg perpetuel fœ. Sumgiauntamang er aquaists ingiannôs da sœmmis, macûlan schert la chiarn, & sthbittan l’s signuors, & dian mêl dals superiours. [p. 816] Mu Michahel archiaungel cura chel cumbattand disputeua incunter l’g diauel par l’g chiœrp da Moysi, schi nun ho e8l astchio l’g der blesam da blastēma, dimperse el ho dit: l’g singner t’arprenda. Mu aquaists d’aque chels nu saun uaun dschant mêl, mu in aquellas chioses che cugniouschen par natüra sco alimeris sainz’inclijt, s’guasten è. Væ ad els par che che sun antrôs in la uia da Cain, & sun trabüchios igl errur da la merschè, cun aquæla che Balam füt ingianô, & sun prieus ilg sthguardin da Core. Aquaists sun las maclas traunter las uossas chiaritæds, hœrtlagiand traunter els sainza üngiuna temma, uiuand à lur plaschair & arbitri, nüflas chi nun haun ouua, quælas chi uignen strapurtêdas de las oras: buosthgs chi sthmarceschan sü l’g hutuòn: senza früt, & duos uuotas muorts & schirischos? huondas dalg grim mêr, chi spüdan oura lur ægna tuorp: stailas chi uaun aramains: ad aquels chi uain arsaluo la schiera de la sckürezza in æterna. Et uiuaunt Enoch, quæl chi es l’g settæuel da Adam, ho profetizo ad aquels, dschant: Vhè l’g signer es gnieu in migliêra da ses sæncs, par fer giüdici incunter tuots, & chel arprenda tuots aquels chi sun dels bistchiels, da tuottels lur fats, [f. 817] quæls chels haun bistchielmang cumis, & da tuot dür plêds quæls che l’s bistchiels pecchiaduorts haun faflô incunter el. Aquists sun aquels chi bruntlen, plains d’almantaunza, chi chiaminan dsieua lur agiauüschamains, & lur buocchia fauella pumpusas chioses, arguardant las persunas parmur delg üttel. Mu uus chiers, saias algurdaiuels dals plêds, quæls chi sun aqui dauaunt stôs dits dals apostels das nos signer Iesu Christi: chels haun dit a uus che ilg dauous tijmp uignen ad esser sthgiamgiaduors, quæls chi chiaminan suainter lur bistchiels aggiauüschamains. Aquels sun, aquels chi zeuran l’s alimeris chi nun haun spiert. Mu uus chiers, s’ædifichiant uus suessa de la sainchisthma fe, & urant tres l’g sainc spiert, schi saluo uus traunter pêr in la chiaritæd da dieu, aspettand la misercordgia da nos signer Iesu Christi, a la uitta æterna. Et da quaists haue cumpaschiun, intaunt che uus faschais la differijntia: &