Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, IX.djvu/99


Volkslieder. 85


Allura vulains ir vi per la Bargaglia,
20 Ün rova il ris e l’oter las chastagnas.

O marusa chera! nu ’t astramanter
Ch’avuonda bastunedas nu ’t gnaron a mancher. — “

„Mo scha bastunedas eu d’he dad avair,
Schi sto pür a chesa, ch’eu nu’ t vö pü vair.“

47.

a.

Salüd del spus all' arivo in chasa della spusa.

(Romanische Studien I, Flugi, p. 310.)

Alla marusa sum rivô,
Avaunt sia porta m’he farmô:
„Ve gio bain spert e lascham aint,
Scha tü fest que schi sun containt.“

5 „Chi ais chi batta usche fich?
Ais que amis o disamis?
Da quistas uras usche tard;
Eu völg savair, non he resguard.“

„Nu’ m fer ster quia ordadour,
10 Otramaing im dölg’il cour,
Ma nun vuless ch’ingiün savess
La noss’amur la declaress.

Ami eu sum ed ami bum,
Ve giò schi vezzast schi ch’eu sum;
15 E num cugnuoschast tü a me?
Ed eu sum quel chi ama te.“

„Chera mamma, ste sü eir vus,
Ch’eu crai chi saia mia cher marus . . .
„O schi vo giò’ lascha’ l gnir aint,
20 E fo ad el ün bel bivgnaint.“

„Ve aint tiers me, mia amur cher,
Accio ch’eu possa’ t abbrancler;
Sajast bainvgnieu, mieu cher amur,
Quaist at dia bain da tuot mia cour.“

25 „O lung mumaint cha que es sto,
Cur ch’eu da te m’he luntanô;
Mais m’eiran ans, dis m’eiran mais,
E’ m vain be mêl cur cha m’impaiss.