Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, IV.djvu/716

708 Placi a Spescha

Enkónter komi di ins: kaşa mala, kaşa pli mala, kaşa la pli mala. A vejn ei diç: kaşa mendera, kaşa malisima: ne kasa mala, pli mala, la pli mala.

Stajl: kasa pecna — omàt, fàmnàta & di ins: kasàta, kon engrondir: kasaca, kasuna, Omac, Omun, fàmnaca, famnuna & [p. 137] e quei dat regula jenerale en tótas okurenzias.


Mussamens co Leger, Scriver, e Raschunar en Moda Romantscha.

(Ineditum nach dem Autograph des Verfassers.)

Entruidamen.

[p. 33] Las enscripsiuns en las enprimas perdetgas de la literatura. las quales sesaflan en, ed or d’entuorn la Rhàtsia; mo, en tgànina literatura, e forma àllas seien fatgas, selasch’iou bóc en de decider; quài sto la literatura hetrusca far ver. Pàr ina gada quàlla en la Claustra de S. Luci en Quira dat ton d’entelir, che la latin sei tschentada en moda hetrusca, e grad sco nus vein la moda de scriver aunc oz il di; pàrtgài àll’ei scrita aschia:

Hic Sub Ista Lapide
Marmorea
Quem Vector ver In
Luster Præses
Ordinabit venire
De Venostes
Hic Requiescit
Dominus.

[p. 34] Pàr Romantsch vegla, en in particular dialect, podess quàlla enscripsiun vegnir enterpretada aschia:

Ic sut quist lap,
De marmor
Sée Vectgor ver il„
Luster — Preses
Ha ordinau de vegnir
De Venostes
Jc requesce
Il Don.

Il plaid: lap, ei óssa svanius, e mo en quài sen egl usit, cur ch’in di: quài ei in lap, che scrapetscha en la crapa. Marmorea pon ins à dir stagl: de marmor, p. e. calur marmorea. Il plaid: quem, vegnive scrits: