Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
194 | Il Cudisch da Priedis |
2. Par l’autra? Malas, ca daventen ancunter Deus, ancunter ses commondaments, senza cardienscha cun dann da nies sallit, cun dann da nies parmer carstiaun. Quellas savandan suenter bunnas à malas, à chüsen ner defendan. Sco dilg temps dilg sündfluss mavan cun Noe enten l’arca, bucca mai ilg prus Sem, mò er ilg gottlos Kam, bucca mai las tubas, mò er ils corfs, bucca mai ilgs lgimaris schubers, mò er ils malschubers. Aschia enten la mortt, van suenter bucca mai las bunnas, mò er las malas ovras. A questa nossa sora dunna Gilgia, en er idas suenter sias ovras, sia cunaschienscha da Deus ad autras bunnas ovras, sia cardienscha, sia charezia, bassezia, temma da Deus ad autras beallas qualitats. Ô bead ella!
Las bunas ovras claman par grazia, las malas claman par vandetta, las bunas ovras stizan ora ilg fieug da la gritta da Deus, las malas anvidan ilg fieug da la (f. 71a) gritta da Deus, à las bunas ovras datt Deus ünna marvilgiusa pagailgia. A las malas ovras datt Deus ünna schgrischeivla pagailgia, peinas perpetnas. Mò co pia? gudaingian las bunas ovras la vitta perpetna. Ra. Aschia mussan à crein bears, mò ei van anner. Nossas ovras essan nus collpants à Deus. Ell nus ha scaffieu, ell nus ha consellvau, à consalva sin quest hura, duvessà nus buc esser racunaschents à far bunnas ovras. Nossas ovras plain a Deus, parchei ch’ellas vengian nau dad ell, ilg qual lavura enten nus, tras vartid da sieu soing spirt ilg voller ad ilg far suenter sieu bien plascher. Sco ün reg surdatt ilg reginavel, à metta si sia crunna à sieu filg, ilg qual ell ha gennerau, à traig si, scha gie quell ha aung nagutta merrittau vi dad ell. Aschia curunna Deus ses uffants cun la curunna da la gliergia, tras grazia bucca paramur da las ovras, mo suenter las ovras, parchei ca quellas en pardichias da nossa cardienscha, ca nus seigian stai à veian vivieu sco uffants da Deus cuntutt gi Paulus, vus essas vangi salfs tras grazia, tras la (f. 71b) cardienscha, à quei ven bucca da vus ez, mo lgei ün dunn da Deus, bucca tras las ovras, par ca nagin sa laudig. Ils velgs han gig Deus datt la vitta perpettna tras grazia, Christus ha merritau, ilg soing spirtt ha scuviert, ilg plaid amparmetta, ils sacraments conferman, la bucca confessa, la cardienscha trai à sasez, las ovras daten pardichia. Cuntutt gi ilg aungel, las ovras van suenter, ell gi buc las ovras van avant, mò ellas savandan suenter sco pardichias. Ò carstiaun fai chei ca ti voll, bien ner mal, scha ven quei ad ir suenter a chi en la mortt, silg gi adessa à ta ven ner chüsar ner defender. Fugi ò mes chars tuttas malas ovras da la scüradengia, à figei bunnas ovras, amparnei d’ancanuscher ilg perpetten Deus, à viess spindrader Jesum Christum, mattei tutta vossa spranza sin ell, a cartei verameng enten Jesum Christum, udit ilg plaid da Deus, abadit à quell, milgureit vossas vittas, vus parrieit da morir, vivit en temma da Deus, steit giu da voss puccaus, figeit autras