Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
La vieuva lestia 177
sigra Rosaura.
jeu sai buca tgiei ti tratgias — menegias che jeu hagi eun buch avunda
cun quater narruns.
Marzell.
tgi enpo sche quella bialla fatscha figiess vegny narrs charinamein? … 5
[f. 3a] sigra Rosaura.
Uss — uss — cosch tgiu — a gyda che jeu vegny largia da quella
Narradyra.
Marzel.
grad gliez — bein bugien a pertgiei buch, lein fa gartigia il stuch ply 10
prest — a ply bugien.
sigra Rosaura.
has lù è patertgiau co fa tes giuchs — sas bein.
Marzell.
quei va a mi bia ply bein odameun tut alla bahutta. 16
sigra Rosaura.
Va peia — hurti — muossa encunter la scena. Il sigr lanfoch muntatsch
… se balucha schon neu tier nus.
Marzell.
bravo — ma leu — quater Narruns veng il tschunaval a menar davos la 20
cazola tut pulliticamein. — va.
Scena 3tia.
sigra
Rosaura, vardont suenter a Marzell,
gletg eisei — che quei tschunaval narr ei mo in servitur, a schiglioch — …
gie — tscheu sei detg, figiess quel gleiti — gleiti vegny narra mei è. 25
Scena 4ta.
sigra
Rosaura — sigr
Muntatsch veng manaus da dus serviturs
…
… — el va travachon — in auter servitur porta in sessel'
gron suenter — ed in auter porta ad el la terschola sin ina
fuortgia da fein. 30
sigra Rosaura.
Mo bien dy — bein vegnien, miu signiur! els en oz levai marvelg od moda.
sigr
Muntatsch se fa comodeivels senza nueta sallida a
semetta a sè, alluscha dy el. — Gie davèras, marvelgs od fuorma —
graziusa signiura — quella Wachtparada dil fuertg passa grad avon 35
meias fenestras vi — a quei trupp a trupp — quei schmaladiu schumbrem
mei siglienta odla sien. semeina sil sessel api dy — macari, stuschei
mei cul sessel enpau pli aul sy. ils serviturs ruchegien el, han ellas
retschiert miu billiet?
Romanische Forschungen VIII. 12