Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
— — |
CHE
— 101 —
muro costrullo sulla cimatici rivestimento.
( Grande ). Strada maestra. La quale
apre comunicazione fra luoghi principali.
Fréocenté. V. Chemin batto.
■ Impraticable. Strada rotta , guasta , impraticabile.
Socs terre. Curi culo. Vocabolo di for- tificazione.
Vicinale. Strada vicinale. Quella che
conduce a case particolari.
C11EMINEMENT I)ES APPROCI1ES. Stra- da. cammino, o andamento degli approcci.
CHEMINER v. a. Camminare , o marciare. E più generico il primo.
Progredire ne’lavori di zappa o d’altro.
CHEMISE s. f. Camicia. Parte de' vesti- menti del soldato. V. Habillement.
A’ feii. Camicia di fuoco. Massiccio di
tela c stracci, stoppa , miccia ed intrisi . spalmato ed inescato.
—— De batterie. Camicia o incamiciatura. E il rivestimento delle batterie o di altre opere di campagna con salsiccioni, gab- bioni , zolle ed anche sarchi da terra.
De revétement. V. Chemise de bat- terie.
—— Du canon de fi’Sil. Spina da canna. E un tubo di ferro sul quale awolgcsi la lama bella c preparata per formare una canna da fucile a nastro.
De mah.i.e. Camicia, giaco. V.Cotte
DE MAILLE, ArMES DÉFENSIVES.
r Socfrée. V. Chemise a' fec.
CllENAl'AN s. m. Scannapane. Nome dis- prezzativo di un soldato cattivo o da sac- comanno.
CIIÉNEAl'X s. m. Canali. Son quelli fatti di sabbia o di ferro martellato che menano il ferro fuso dal forno alle forme.
CHÉNE s. m. Quercia. Può essere di queste specie:
A’ grandes felilles. Farnia. Quercia
dalle grandi foglie.
Chevelu. Cerro. 1 nostri artefici lo di- cono cercala.
Etété. Capitozza. Quercia scapezzata.
Liègk. Sughero. Corteccia fungosa.
Ordinaire, Jacne. Quercia ordinaria,
gialla.
Pédoncclé. Ischia, quercia gentile: nei
nostri arsenali esca.
Bocce. Quercia rossa.
Rotare. Rovere. S’alza fino a 70 piedi.
Vert. Leccio, elice, elcio, elcina : fra i
nostri falegnami regina.
CHENEVOTTE s. f. Lisca. Parte legnosa del canape, di cui si può utilmente fab- bricare carbone per polvere.
CHENILLE s. f. Ciniglia. È il cimiero fatto di stoffa vellutata a foggia di bruco. Che
CHE
se imitasse una coda di cavallo chiamereb- hesi criniera.
CHE VAL s. ni. Cacali». Animale da tiro c da sella.
De rat. Cavallo da basi» o da baga- glio. Se ne fa grand'uso nelle guerre di montagna, cui si prcferiscon le mule.
De rataillb. Destriero e destrero. Ca- vallo nobile sul quale combattevano gli an- tichi cavalieri.
De rois. Corallo di legno. Strumento
che serv iva per pena militare. Una specie di pubblico scherno.
De frise. Cacali», cavaliere di [risia,
o cavalletto. Travicello lungo da dieci a do- dici piedi, o tagliato a più faece , le quali son traforato a quando a quando per col- locarvi alquanti bastoni armati di punte per difficoltare le cariche degli assaltanti.
De frise ardent. Cavallo di (risia ar- dente. Una specie di cassa piena di fuochi artifiziati.
De main, de sous-verge. Cavallo di
sottomano : fra noi cavallo di mano.
Hact-le-pied. Corallo di rispetto , c
secondo il Grassi cavallo ruolo ma in altro significato.
Le parti esterne del cavallo sono :
Avant-bras. Braccia.l’arte delle gambe an- teriori
Am s. Ano, culo.
Ars, jamres. Gambe.
Barbe. Itarbozza.
Babres. Darre, stanghette.
Bocche. Rocca.
Boclet. Bulesia, nodello. Parte del piede fra l’unghia e la carne viva.
Bolrse. Scroto, borsa.
Canon. Stinco.
Chanfrein. Frontale.
Ciiataignes.Calli: noi li chiamiamo castagne.
Cocdes. Gomiti. Parti delle gambe anteriori.
Coi ronne. Corona. Sopra l'unghione.
Cótes. Costole.
Crocpe. Groppa.
Ccisses. Cosce.
Dents. Denti. I quali tolgono i seguenti no- mi particolari :
Coins. Fagiuoli. Era noi diconsi cantoni.
Crociiets. Scaglioni o piane.
Dents de la pince. Qutulrali, nelle no- stre cavallerizze si chiamano picozzi.
Incisives. Incisivi.
Mitoyennes. Denti di me:zo.
Molairbs. Mascellari.
Dos. Dorso.
Encolcre. Collo.
Epaci.es. Spalle.
Ergoi. Sperone.
Vaso*.Fiocco,balbetta, alle gambe anteriori.
Digitized by Google