Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
— 5 — |
- 10.º La remissione de’ peccati.
- 11.º La risurrezione della carne.
- 12.º La vita eterna. Amen.
D. Dite il Pater noster in italiano.
R. Padre nostro, che sei ne’ cieli,
- 1.º Sia santificato il nome tuo.
- 2.º Venga il regno tuo.
- 3.º Sia fatta la volontà tua, come in cielo, così in terra.
- 4.º Dacci oggi il nostro pane quotidiano.
- 5.º E rimetti a noi i nostri debiti, siccome noi li rimettiamo ai nostri debitori.
- 6.º E non c’indurre in tentazione.
- 7.º Ma liberaci dal male. Così sia.
D. Dite il Pater noster in latino.
R. Pater noster qui es in coelis,
- 1.º Sanctificetur nomen tuum.
- 2.º Adveniat regnum tuum.
- 3.º Fiat voluntas tua, sicut in coelo et in terra.
- 4.º Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
- 5.º Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
- 6.º Et ne nos inducas in tentationem;
- 7.º Sed libera nos a malo. Amen.
D. Dite l’Ave Maria in italiano.
R. Dio ti salvi, o Maria, piena di grazia. Il Signore è teco. Tu sei benedetta fra le donne, e benedetto è il frutto del tuo seno