Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
678 | Chi l’ha detto | [1882] |
applicate ai tempi nostri, non potevano essere appropriate che ai Tedeschi. Fu Guglielmo II che in un discorso fatto a Brema il 22 marzo 1905 disse: «Noi siamo il sale della terra, ma noi siamo anche degni di esserlo» e al principio della Grande Guerra il prof. A. Deissmann, docente di esegesi biblica alla università di Berlino, in un opuscolo dei Deutsche Reden in schwerer Zeit (Berlin, 1914), serie di scritti polemici di professori delle varie università tedesche, scriveva: «C’è un detto del Vangelo che balza oltre i confini del significato storico originale e acquista nuovo vigore nella tempesta della guerra mondiale, un detto che noi possiamo ben assumere come la consacrazione della nostra missione tedesca: Voi siete il sale della terra! voi siete la luce del mondo!».
Ma tutto questo è niente di fronte al mare di parole gettate dal Kaiser dal giorno delle ostilità in poi. I detti di guerra di colui che la stampa inglese già da tempo chiamava con metafora profetica the War Lord, il «Signore della Guerra», sono stati rac- colti: cito fra gli altri il volume di Otto Thissen, Der Kaiser im Weltkriege: Schilderungen, Gedichte, Kaiserworte (Köln, 1917), che contiene anche una cronaca della guerra fatta con le parole imperiali. La raccolta non arriva che verso la fine del penultimo anno di guerra: ma l’anno dopo l’imperatore divenne, et pour cause, più silenzioso. Qualcuna delle frasi di lui si può trovare anche in altro libro più facilmente accessibile: Les discours de Guillaume II pendant la guerre, recueillis par M.me Marie Méring /Paris, 1918). Vediamo di scegliere dalle diverse fonti le più importanti fra le molte frasi, vale a dire quelle che hanno maggior probabilità di sopravvivere alla memoria di questi anni fortunosi.
Il giorno dopo la dichiarazione di guerra, il 4 agosto 1914, l’imperatore Guglielmo II convocò il Reichstag al Castello Reale di Berlino, e là, nella Sala Bianca, lesse il discorso del trono in cui erano le famose parole:
1882. In aufgedrungener Notwehr mit reinem Gewissen und reiner Hand ergreifen wir das Schwert.1
- ↑ 1882. Nella necessità impostaci della difesa impugnamo la spada con coscienza pura e mano pura.