Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
annotazioni. | 311 |
E Catullo ha detto qui pervenias, perchè quello sciocco di Ravido non avendo altro mezzo di far parlare di sè provò di arrivarci, innamorandosi della Lesbia. Similmente Properzio:
Crede mihi: magnos æquabunt ista triumphos |
LVIII.
Pag. 220. Glubit magnanimos Remi nepotes.
Glubo, è propriamente levare la scorza, tòr via la corteccia dagli alberi. Cosi usollo Varrone: Salictum suo tempore cædito, glubito, arcteque alligato, librum conservato. Si usò anche per escoriare, scorticare, come in Svetonio: Boni pastoris esse tondere pecus, non deglubere: è una massima codesta che si potrebbe ricordare a parecchi pastori del nostro paese.
Fu detto poi metaforicamente per votar le tasche, spoliare bonis, giusto come noi diciamo scorticare, o cavare a uno la pelle. Ma trattandosi, come nel caso nostro, di donna che faccia traffico di sè, l'idea dello spoliare bonis non può andare scompagnata di un che di osceno; nam mulier crissans, come s’esprime il Partenio, virilia membra excoriat. Nella traduzione si do-