Pagina:Calendar ladin1913.djvu/18

Per zandli, pintes y per se sichè
’A-l’êila dagnêura gròs assè.
Ma se tu adròves ’n cö de guant,
Pêtla mè tu! ’l ie-pa de-bânt!

O te ies bên ’n puere scafaròt!
Ulêsses datrai t’en böver ’n gòt.
O fè vèl jêde ’n pitl guee:
Pruibi, pruibi! spieta ’m puec!

Suênz de nuet, per avêi si böla ghenèda,
Se stiel-ela finèda o gor amalèda,
Y pò muesses möfun tu levè su.
Y pòsses tu clii pitli sujê gu.

Craugnê, svajê y petè gor,
0ìO, chêl te fès-ela böl for.
’L ie ’n spavênt, per diesa stêila,
A messêi avêi na tèl rie êila!

Je ue bên giên i bincè ’l paravis,
Ma mè-drè’ ’m puc’prês, se mèi che la gis,
Percie ’-/] ne la tên pròpi no òra,
Pra na tèl êila va-v) böl ’n malora.

Franz Moroder.


Mi ciasòta.

’L fòva na pitla ciasòta, a la bòna, de lën,
Ma la fòva mia, y blòta, y da stè giën;
La róndules, muntres böle da dumán,
Šulòva ite y òra se-la ciantàn.
Tela chëurt òv-i ’n dròc cun si funtana,
Cun èga bòna frëša y sana;
Y dan cësa fòv-el ’n tèl pitl verzón
Cun ciblóns y salata de cheršón.
Dò cësa, te si pitla stala, mi zieba, la cëura,
La gialines y ’n gial che cherdòva böl a-benëura.
Te stua, sun balcón, la gábia cul uciöl
Y mi bon Pimperle sun ban da furnöl.