Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
et s’assura qu’en effet il y avait eu un officier de ce nom mort à l’époque indiquée. - Il se dit alors qu’il aimerait avoir encore plus de renseignements, et, quand l’un de ces esprits revint, il lui demanda de nouvelles indications. Il lui fut répondu que cette jeune femme était morte aussi à Philadelphie; on lui désigna la maison dans laquelle elle était morte, son âge et l’adresse de sa belle-mère avec qui elle avait vécu pendant plusieurs années. Mon ami alla à Philadelphie, se rendit d’abord à l’endroi où elle avait dit être morte, trouva le renseignement parfaitement correct, puis il alla chez la belle-mère et trova exact tout ce qui la concernait. - Une autre fois, la figure apparut encore. Elle avait une admirable chevelure dorée; il lui demanda s’il pourrait en couper une boucle; cela lui fut accordé; il a encore cette boucle et me l’a montrée. Il retourna alors chez la belle-mère pour lui montrer simplement ces cheveux, d’une couleur très remarquable; elle dit aussitôt: «Mais ce sont les cheveux de Nelly!» - Il eut encore une autre preuve. Quand sa fille lui apparut, elle lui parla de la jeune femme en l’appelant Ella. Il demanda si c’était bien le vrai nom, et elle lui répondit que oui, mais qu’on avait l’habitude de l’appeler Nelly. Il écrivit à la belle-mère pour lui demander si sa belle fille s’appelait Ella, et la chose lui fut conflrmée». - Raccomando di star attenti alla conclusione che metterò in corsivo: «Ce qui rend cette série de preuves tout à