Pagina:Aristofane - Commedie, Venezia 1545.djvu/229
- Cl.
- Hor piglia da me un pezzo di fogazza grassa.
- Al.
- Et da me tutta questa intiera.
- Cl.
- Tu non haverai gia da dargli carne di lepore, et io si.
- Al.
- Oime, donde haverò io carne di lepore? ò animo di buffone, trova mò qualche cosa.
- Cl.
- Veditu queste ò sventurato?
- Al.
- Io n'hò poco pensiero: ogni modo loro vengono à mè.
- Cl.
- Che?
- Al.
- Vecchi ch'hanno le borse piene de danari.
- Cl.
- Oue, oue?
- Al.
- Che ti fà à te questo? non lascerai tu, che i forestieri? ò popolone veditu la carne di lepore che io ti porto?
- Cl.
- Oime meschino, tu hai torto, che me l'hai robata.
- Al.
- Per Nettuno, et tu anchora questa da Pilo.
- Po.
- Dimi di gratia, come hai saputo fare à robargliela?
- Al.
- Questo è una intentione de la Dea, questo è un mio furto.
- Cl.
- Et io sono andato in gran pericolo.
- Al.
- Et io l'hò rostita.
- Po.
- Và via, che non è. ma è per gratia di colui che me l'hà posta inanzi.
- Cl.
- Oime sventurato rimanerò in vergogna.
- Al.
- Che non giudichi ò popolo, qual de noi dui è piu huomo da bene, per tè, et per lo ventre?