Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
204 | satira settima. |
66Che non farà lo studio di molti anni!1
Esser tali devean quelli che vieta
Che sian nella repubblica Platone,
69Da lui con sì santi ordini discreta:
Ma non fu tal già Febo, nè Anfïone,
Nè gli altri che trovaro i primi versi;
72Che col buon stile, e più con l’opre buone,
Persüasero agli uomini a doversi
Ridurre insieme, e abbandonar le ghiande,
75Che per le selve li traean dispersi;
E fêr che i più robusti, la cui grande
Forza era usata alli minori tôrre
78Or mogli, or gregge ed or miglior vivande,
Si lasciaro alle leggi sottoporre,
E cominciâr, versando2 aratri e glebe,
81Del sudor lor più giusti frutti a côrre.
Indi i scrittor fêro all’indôtta plebe
Creder, che al suon delle soavi cetre
84L’un Troja e l’altro edificasse Tebe;
E avesson fatto scendere le pietre
Dagli alti monti; ed Orfeo tratto al canto
87Tigri e leon dalle spelonche tetre.
Non è, s’io mi corruccio e grido alquanto3
Più con la nostra, che con l’altre scole,
90Ch’in tutte l’altre io non veggia altrettanto;
D’altra correzïon, che di parole,
Degne: nè del fallir de’ suoi scolari,
93Non pur Quintilïano è che si duole.
Ma se degli altri io vuò scoprir gli altari,
Tu dirai che rubato e del Pistoja4
96E di Pietro Aretino abbia gli armari.
Degli altri studî, onor e biasmo, noja
- ↑ Il poeta avea fatto prima:
Che ’l studio e l’esercizio di molti anni. — (Molini.) - ↑ Rivolgendo. Può aggiungersi all’altro che il Monti trasse dal Furioso «Che sempre la sua ruota in giro versa.»
- ↑ L’autore avea prima scritto
S’io mi corruccio, Bembo, e grido alquanto. — (Molini.) - ↑ Antonio (chi lo vuol de’ Camelli, e chi de’ Vinci) da Pistoja fu poeta burlesco e satirico a’ tempi della gioventù dell’Ariosto. — (Barotti) — Il Tiraboschi dice che due suoi drammi furono recitati alla corte d’Ercole I, duca di Ferrara.