Pagina:Antologia provenzale, Hoepli, 1911.djvu/509


antologia poetica provenzale 503


As palles pintra de coulous,
A toutes seca las imous.
Fraires, lou bon vi
Es la milhouna tisaneta:
Fraires, lou bon vi
Rauba d’argent au medeci!
Remonta lou travalhadou
Aquel sant òli de la prensa,
Au souldat baila la valou,
Au vièl ie refai sa jouvenja;
A de calou per lous jalats,
De soulàs per lous matrassats.
Fraires, lou bon vi
Nouris la forca e la valhenfa:
Fraires, lou bon vi
Fai passa tout marrit carni!
E, me digàs. se lou bèu jus
S’en clouta de raiouns de jòia
Quand lou sourel, à soun trelus,
l.’amagnaga jouta la fiolha?


Ai pallidi ridona i colori, a tutti secca gli umori. Fratelli, il buon vino è la migliore tisana, il buon vino ruba il denaro al medico. Ricrea il lavoratore quest’olio santo dello strettoio, al soldato dà il valore, al vecchio la giovinezza; ha calure per chi è gelato, diletto per gli stanchi della vita. Fratelli, il buon vino nutre la forza e il valore: fratelli, il buon vino ci conforta d’ogni evento malvagio. E ditemi, se il bel succo non si gonfia di raggi gai, quando il sole, in tutta la sua forza e splendore, lo bacia e io carezza sotto la foglia?