Pagina:Antologia provenzale, Hoepli, 1911.djvu/341


antologia poetica provenzale 335

Abbé J. B. Gra

NOUVÈ.

D’uunt vèn que pertout les campano
Aquesto nue suunon à brand,
E, maugrat lou tre que trepano.
Se vèi courre pichot e grand?
Sian a Nouvè! Sian au grand jour!
Es la neissènjo
Dóu Messia, dóu Redentour:
O lou bèu jour!
A l’Enfant-Diéu louvange, ounour,
Recouneissènco;
Au Nouvèu-na tout nouste amour:
O lou bèu joùrl


NATALE.

Perché dappertutto le campane questa nottu suonano a festa, e malgrado il freddo tagliente, si vedono correre piccoli e grandi? Siamo a Natale, è la nascita del Messia, del Redentore, oli! il bel giorno! Al Fanciullo-Dio, lode, onore, riconoscenza. al Neonato tutto il nostro amore. Oh! il bel giorno!