Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
— 86 — |
— Perchè Pery è cattivo e ingrato; e in vece di rimaner da presso alla sua signora, va a cacciare con rischio della vita! disse la fanciulla risentitamente.
— Cecy desiderava vedere una tigre viva!
— Non posso dunque scherzare? Basta ch’io desideri una cosa, per fare che tu corra come un folle in cerca di essa?
— Quando Cecy desidera qualche bel fiore, Pery non va a coglierlo? dimandò l’Indiano.
— Ci va, sì.
— Quando Cecy ode cantare il soffrer1, Pery non va a prenderlo?
— Che vuoi dir con ciò?
— Poichè Cecy desiderò vedere una tigre, Pery andò a prenderla.
Cecilia non potè reprimere un sorriso udendo quel rozzo sillogismo, cui il linguaggio ingenuo e conciso dell’Indiano dava una certa poesia e originalità.
Ma era decisa di conservare la sua severità, e di garrirlo per l’affanno che le avea cagionato la sera innanzi.
— Questa non è una buona ragione, continuò ella; un animal feroce è forse la stessa cosa che un uccello, e si coglie un fiore?
- ↑ È un vago uccello del Brasile, color d’oro, brizzolato d’un nero brillante. Col suo dolce canto imita la parola soffrer (soffrire), ragione per cui i primitivi coloni gli diedero questo nome.