Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
X.
N
O gh'è tosto ni fœuggia ni stecconPer questi proei, per bosco o per colliña,
Onde scrito no sæ: Bella Lichiña,
Lichiña cara, dro mæ mâ caxon.
Mœuvo tutto ro Mondo a compassion:
Ogni frasca, ogni fœuggia, ogni erbettiña
Per tutto donde passo se m’inchiña,
Perchè ghe scrive sciù ra ma passion.
Solo trœuvo ostinao ciù de l’inferno
Questo mæ vivo, e caro purgatœurio
Lichiña, a tribulâme in sempiterno.
Ra prego, e l’onzo ciù che non fa l’œurio;
Ma sempre sença fruto, e sempre indærno.
Così vaggo a lasciandoghe ro cœurio.