Il Sofista e l'Uomo politico/Il Sofista/VII
Questo testo è completo. |
Platone - Il Sofista e l'Uomo politico (IV secolo a.C.)
Traduzione dal greco di Giuseppe Fraccaroli (1911)
Traduzione dal greco di Giuseppe Fraccaroli (1911)
Il Sofista - VII
◄ | Il Sofista - VI | Il Sofista - VIII | ► |
VII.
For. Ora pertanto sulla pesca con la lenza tu Bed io siamo d’accordo non solo nel nome, ma abbiamo capito bene anche la ragione della cosa. Di tutta insieme l’arte infatti la metà era acquisitiva, metà dell’acquisitiva era costrittiva, metà della costrittiva era la caccia, metà della caccia la caccia viva, metà di questa la caccia dei natanti, della caccia dei natanti la sezione di sotto1 〈era〉 la pesca in generale, metà della pesca 〈era〉 la percussoria, della percussoria quella con gli uncini; di questa 〈finalmente〉 quella che Ctira in su colpendo dal basso, con un nome tolto dalla cosa stessa, la si chiamò pesca alla lenza — quella che ora si cercava.
Teet. Infatti questo è stato dimostrato quanto meglio si può desiderare.
Note
- ↑ In opposizione a quella di sopra pertinente agli uccelli.