Er pupazzaro e 'r giudisce
![]() |
Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. | ![]() |
◄ | L'abbichino de le donne | Er pupazzaro e 'r giudìo | ► |

ER PUPAZZARO[1] E ’R GIUDISCE.
1.
Io nun zo’, mmojje mia, tanto merlotto,
Ma mme so’ ttrovo co’ le spalle ar muro.[2]
Propio er giudisce, lui, venne ar casotto![3]
Che jj’avevo da dì? Sse servi puro.[4]
E cce vorze fà er conto, er galeotto!
Me diede du’ zecchini e un pezzoduro;[5]
E llassò er zervitore de sicuro
Pe’ ffàsseli aridà ssotto cappotto.[6]
Puntuale er decàne[7] torcimano,[8]
Come le ggente se ne furno ite,
Me fesce un ghiggno e ppoi stese la mano.
Che cce vòi fà? so’ stoccate[9] pulite,
Trucchi d’abbilità,[10] stile romano.
Ma, ar meno, ce darà vvinta la lite.
Roma, 26 dicembre 1832.
Note
- ↑ [Venditori di pupazzi e pupazze (fantocci e bambole) per bambini.]
- ↑ Senza modo di scampo: compromesso.
- ↑ All’ingresso dell’Avvento si ergono sulla Piazza di S. Eustachio alcune botteghette di legno, chiamate casotti, nelle quali, fino alla Natività di Cristo, vendonsi figurine di terra cotta per uso di presepio; e quindi, sino alla Pasqua Epifania, balocchi e cianfrusaglie per befane: di che vedi il sonetto... [Er Zanatòto ecc. (1), 13 dic. 32, nota 3.]
- ↑ Si serva pure, liberamente.
- ↑ [Uno scudo d’argento.]
- ↑ Per farseli rendere di soppiatto. [Cappotto: cappa grande, mantello.]
- ↑ Vedi la nota... [4] del sonetto... [Er confronto, 9 dicem. 32.]
- ↑ Turcimanno, che, nel nostro caso, dicesi anche a Roma manutengolo.
- ↑ Dare una scoccata, vale: “chieder danaro senza esserne creditore.„
- ↑ Espilazioni astute. [Dal gioco del trucco.]