Er marito stufo (1835)

Giuseppe Gioachino Belli

1835 Indice:Sonetti romaneschi IV.djvu sonetti letteratura Er marito stufo Intestazione 7 giugno 2024 100% Da definire

La mojje marcontenta La spósa ricca
Questo testo fa parte della raccolta Sonetti romaneschi/Sonetti del 1835

[p. 138 modifica]

ER MARITO STUFO.

     Madalena, finisscela: e nnovanta.
Nun me róppe li fiaschi,[1] Madalena.
Làsseme stà: nnun me fa ffà una sscena
De le mie. Ôh ttu sséguita: ôh ttu ccanta.

     Che lingue! Che ccervelli da catena!
Se ne perdi[2] la razza tutta quanta!
E cce fiotteno poi s’uno le pianta,
E sse laggneno poi si[3] un omo mena.

     Eh ddàjjela![4] Ho ccapito: ggià lo vedo
Che sta jjòja[5] finissce cór pagòzzo.[6]
Io fo li fatti: a cchiacchiere te scedo.[7]

     Bbada, nun te fidà ssi[3] ancora abbòzzo:[8]
Zittete llì, pperch’io sto un antro crèdo,[9]
E ppoi te do de piccio[10] e tte scotózzo.[11]

12 febbraio 1835.

Note

  1. Non mi rompere il capo, o ecc.
  2. [Se ne perda: possa perdersene.]
  3. 3,0 3,1 Se.
  4. Eh dagliela! E via innanzi così!
  5. Questa storia, questa molestia.
  6. Colla paga, colle busse.
  7. Ti cedo.
  8. Soffro con pazienza.
  9. Un altro crèdo: tanto tempo in quanto si reciti un crèdo.
  10. Di piglio.
  11. Ti sfiguro. [Ma propriamente, scotozzà derivando da cotózzo, “collottola,„ vuol dire: “rompere il collo.„]