Er due de novemmre
Questo testo è stato riletto e controllato. |
◄ | Er tosto | Accusì va er monno | ► |
Questo testo fa parte della raccolta Sonetti romaneschi/Sonetti del 1831
ER DUE DE NOVEMMRE.
Oggi che sso’ li Morti, di’ un po’, Ammroscio,1
Viènghi a vvedé l’Arippresentazzione?2
E cch’hai pavura, che cce sii bbarbone?3
Oh statte zitto, ché mommó4 te sfròscio.5
E io cazzaccio mo che mme ce svóscio!6
Omo de mmerda, cìmiscia,7 cacone.
Du’ pupazzi8 de scera e dde cartone
So’ ddiventati Bbóbo e Mmaramòscio!9
Oh, ppe’ li schertri10 poi der cimiterio,11
Cqui la raggione è ttua: cqui er guaio è ggrosso!
Tante teste de morto! eh, un fatto serio!
Vedo però che cquanno dài addosso
A le galline de padron Zaverio,
Nun tremi un c.... d’arrivàjje all’osso.
Roma, 2 novembre 1831.
Note
- ↑ Ambrogio.
- ↑ [La rappresentazione muta d’un fatto del Vecchio o del Nuovo Testamento, che durava per tutto l’ottavario de’ defunti nel sotterraneo della Chiesa di S. Maria dell’Orazione e Morte in Via Giulia.]
- ↑ [Qui no, ché cc’è bbarbone; — Chiamo barbone; — Passa via, barbone, ché sto fijjo è bbono, ecc., si dice a’ bambini, per ispaventarli, e farli ubbidire.]
- ↑ [Mo mo: or ora.]
- ↑ Le fròce sono le “narici.„
- ↑ [Mi ci] svócio: ci perdo il fiato.
- ↑ Cimice.
- ↑ [Due fantocci.]
- ↑ Nomi di due larve da spauracchio.
- ↑ Scheletri.
- ↑ [Il cimitero nel sotterraneo di S. Maria dell’Orazione e Morte, il quale non aveva solo scheletri propriamente detti, ma anche tutte le suppellettili e gli ornamenti delle pareti fatti con pezzi di scheletri. Cfr. i due sonetti: Er Cimiterio ecc., 10 dic. 32, e la nota 1 a pag. 89 del vol. VI.]