Er carnovale smascherato
![]() |
Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. | ![]() |
◄ | Lei ar teatro | Le gabbelle nove | ► |

ER CARNOVALE SMASCHERATO.
Nonna, a li tempi ch’èrimo frittura[1]
E jje sfilamio[2] la conocchia e ’r fuso,
Se schiaffava[3] una mmaschera, e cco’ st’uso
Sce[4] fasceva stà bboni e avé ppavura.
Me capischi? È ll’età cquella che scuso:
Cos’ha da fà una povera cratura,
Cuanno sta sgangherata[5] prelatura
Nun pò vvede[6] le mmaschere sur muso?
Leva cuer po’ de mmaschere, che rresta
Der carnovale? un torzo liscesbrisscio,[7]
Un urinale che nnun abbi vesta.[8]
Ma sti cazzacci cqui ppieni de pisscio,
Ar Papa j’arivòrteno[9] la testa,
Come fussi una bboccia ar gioco-lisscio.[10]
Roma, 13 gennaio 1833.
Note
- ↑ Eravamo fanciullaglia: come pescetti da friggere.
- ↑ Sfilavamo.
- ↑ Schiaffare: mettere vivamente (brusquement).
- ↑ Ci.
- ↑ Sgangherata.
- ↑ Vedere.
- ↑ [Liscio e sbriscio. — Sbriscià, scivolare; sbriscio, scivoloso.] Liscio, nudo.
- ↑ [Perchè allora usavano, e in qualche luogo useranno forse anche adesso, orinali di vetro, rivestiti di sala come i fiaschi.]
- ↑ Rivoltano.
- ↑ Terreno battuto e chiuso da sponde in parallelogrammo, per giuocarvi alle bocce. [“Le popolazioni dello Stato romano, anche nei tempi e pontificati più infelici, hanno avuta la consuetudine di rendere in colpa i cardinali d’ogni male, piuttosto che il pontefice.„ Farini, Op. e vol. cit., pag. 158.]