Er bùscio de la chiave
Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. |
◄ | La festa de San Nabborre | Li dannati | ► |
ER BÙSCIO1 DE LA CHIAVE.
1.
Gran nove! La padrona e cquer Contino
Scopa de la scittà, spia der Governo,
Ar zòlito a ttre ora se chiudérno2
A ddì er zanto rosario in cammerino.3
“Ebbè,„ cominciò llei cór zu’ voscino,
“sta vorta sola, e ppoi mai ppiù in eterno.„ —
“E cche! avete pavura de l’inferno?„
J’arisponneva lui pianin pianino.
“L’inferno è un’invenzion de preti e ffrati,
Pe’ ttirà nne la rete li merlotti,
Ma nno cquelli che sso’4 spreggiudicati.„
Fin qui intesi parlà: poi laggni, fiotti,
Mezze-vosce, sospiri soffogati...
Cos’averanno fatto, eh ggiuvenotti?5
29 aprile 1834.
Note
LA BBONA NOVA.
2.
Dunque nun c’è ppiù inferno! alegramente.
Ecco er tempo oramai de fasse1 ricchi.
Dunque er dellà2 è un inzòggno3 de la ggente,
E nnun resta ch’er boja che cc’impicchi.
Sgabbellato4 l’inferno, ar rimanente
Se saperà ttrovà chi jje la ficchi.
Li ggiudisci nun zo’5 Ddio nipotente,
E cqui abbasta a spartì bbene li spicchi.6
La lègge, è vvero, è una gran bèstia porca;
Ma l’inferno era peggio de la lègge,
E ffasceva ggelà ppiù dde la forca.
L’onor der monno? e cche ccos’è st’onore?
Foco de pajja, vento de scorregge.7
Er tutto è nnun tremà cquanno se8 more.
29 aprile 1834.