En ocajion che l reverendiscem preve Don Valantin Partel

Giosef Brunel

En ocajion che l reverendiscem preve Don Valantin Partel Intestazione 13 marzo 2016 50% Da definire

'N occasiong che 'l reverendissem preve Don Valantin Partel tol possess della Pief de Fassa 'l dì de sen Xang de Xugn del 1856. 'Na tgiantzong per la xent bona


Oves meae audiunt vocem meam. Mie fede scouta mia os. Sen Xang X 27.


Stasong algegress! – Ting, tong, tang
Tirà polit chelle tgiampane!
Pum, pum, pum, pum – Sbarà par Diane!
L' è 'n piovang nef, e l' è sen Xang.

Voi orghenist sonà su beng!
Prest clarinetg, flautg e subiotg
Tree! – tombre, bombardogn, fagotg
Sioffiae it, par dì de leng!

Ohu! mena cà per chel gramial
Bianc; sora 'l tgiaf! e sora 'l piet,
Sott' amba! A 'n auter dal corpet
Ross, e vestì da bandieral.

Touze dalla tzendalina,
Dai tgiutzarinss da maroching,
Dal camelot beng fat e fing,
Dai bie pie ros, dalla bustina!

Mo tzirolave! Voi velgiatg
Troà mo cà la tgiameṡela
Bruna o verda; prest, mettela;
Lassà ch' i grigne i xoegn matg.

Velgiucce! voi mettè 'l collar
Da tgiadenelle, e da becchetg.
O brugn o vertg 'ntgè i corpetg
Lontg, e i scufiotg, lassai vardar.

Faxee pur festa al paster nef!
Mo penssà mo che che l' ha dit!
Tegnilo a ment, faxè polit,
Fossade bogn; e xi alla pief.

Con devotziong, no compagnè:
A xir te lesia e a 'n pe de messa,
Un pe de vida la e volessa,
Se no parong tentg deslaibè.

Pittoress, becchess da Laval
E pellacristg, mussatg, concieress
Signoress, setg 'n curt dutg peres
Fassegn! scusonsse; nia per mal!

Recordonsse che siong fede;
L' è 'l paster soul chel che comana,
Se l' obbiedes, no se domana
Perché e percò se la 'ntenede.

Donca se fas deschè che El vel,
Che i fentg laore, e che i vadagne,
Che i fae polit, e noi ne magne
Sun pive o auter, nentge pel.

Fossà voi touze rencurade,
Tegnì bel net, e sparagnà;
Cossì al Piovang ge piaxarà;
Faxee 'l muss alle bullade.

Voi po, velgiucce, e voi velgiatg,
Non assà più superstitziong:
Sass lonch, Pardoi, Vael, Durong
Chis l' è dut montg sch' i autres, matg!
 
No montg da strie no, pantalogn!
Con ste buxie se fas spavent
Ai peress betc, e po la xent
Ne dìs che siong gregn asenogn.

Finila donca. Xent dal choer
Scutà che che 'l Piovang ve dis,
Dal fantoling al velge gris
Scutalo dutg, perché – se moer!

Obedì dut; e se l' comana
Che 'n preve 'n dana che 'l dis messa
Nol ve confesse, se 'l disessa
Che al discorss e a messa grana

Stae chietg i preves, 'l fas beng! –
Se se confesse do le unes,
O domesdì, e dapò lunes
Se se ordenee, se fas beseng.

'Ntge chest Piovang 'l vel la pas
Del bong Gesu, dutg la volong;
Mo fos se la mantegnarong
Tzentza tgiapar del Crist sui nas,

E tzentza Trotta! 'N processiong
Fos pa che chest Reverendissem
'L portarà chel Dio sentissem,
Mo tzentza cente e confalong,

Per no begar. No ge contà
De chella bega 'n sent' Ulgiana;
Se no, fos fos par dì de Diana
Chest sarà chel che ve outarà.

Se sie beng fat vardar 'n touz,
Che tira i botzoi contra 'l vent,
E no adorar 'l Sacrament
'L lo dirà El. Io song curiouz.

Me pias veder co i se 'l tras su –
Mo dìe bel schiet, la devotziong
La è petgia, e l' è 'na distratziong
Sta usantza; mietg l' è trarla xù.

Voi pare e mare! da valentg,
Vardà vis fantolins pojous
Famè, straccè e xnarilious;
E i gregn, brautzoi e spifentg

A bai i spen l' or e l' arxent
Per volge, pindoi e corai
Petze da seng, bordi e gramiai:
Cossì 'l Piovang no l' è content.

Scusame adess se ve è 'nirà,
Ve voi veder 'n pech mioress,
E colpa che siong petgiadoress
Mai no ne pias la verità.

S' un dixess mal de voi: Mentgiong
Mattolge, flentes, descreanzà
Gnoch, toch de asen, desbotgià
Ge dixesse, e scodertzong.

No lasse mai dir mal de voi;
I lode e i lodarè i Fassegn;
Adutg ge die: I è bogn cristiegn
Chel mal ch' è dit resta 'ntra noi.

Noi ong bù vescovi, canones,
Capetanes, greng piovegn,
Curatg, e frati, e cappellegn,
E 'nong amò, e no da Nones.

Oh! per compirge vos atzet,
Confidà 'n El volee beng xent,
Dapò 'l Piovang sarà content
Mo sora 'l dut portae respet;

E basta. Algegress. Ting, tong, tang,
Tirà polit chelle tgiampane.
Pum, pum, pum, pum – Sbarà par Diane!
L' è n' Piovang nef, e le sen Xang.