Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1915, XX.djvu/147


UNA DELLE ULTIME SERE DI CARNOVALE 137

Domenica. E so muggier?

Zamaria. Anca siora Marta.

Domenica. Siora Marta se degnerala mo de vegnir?

Zamaria. Per cossa no s’averavela da degnar?

Domenica. So che la sta sull’aria1; che la pratica tutte le prime signore de Marzariaa; che la va in te le prime conversazion.

Zamaria. E per questo? Nu cessa semio? No podemo star al pari de chi se sia? Songio qualche laorante? Son paron anca mi. Negozio col mio; non ho da dar gnente a nissun. E po, cossa serve? Siora Marta? xe la più bona creatura de sto mondo. Credeu, perchè la sta ben, perchè la gh’ha dei bezzi, che la sia superba? Gnanca per insonio; vederè, vederè co allegramente che la ne farà star.

Domenica. E chi altri vien, sior padre? Vienla sior’Elenetta?

Zamaria. Siora sì. No voleu che abbia invidà mia fiozzab Elenetta?

Domenica. E so mario?

Zamaria. S’intende. Anca mio fiozzo Agustin.

Domenica. Mo co a bon’ora che quel putto s’ha maridà!

Zamaria. El s’ha maridà, perchè bisognava ch’el se maridasse. Sto matrimonio l’ho fatto mi. El xe restà fio solo, senza padre, e senza madre. L’ho fatto passar capo mistroc testor. L’ha tolto in casa sta putta; la gh’ha dà dei bezzettid; la gh’ha una madre2, che per el teler xe un oracolo; la sta con lori...

Domenica. So madonnae sarà un oracolo; ma Agustin xe el più bel pampalugof del mondo.

Zamaria. Cossa saveu?

Domenica. No se védelo!

Zamaria. El xe ben altrettanto bon.

  1. Per signore di Merceria s’intendono le mercantesse più ricche, le quali abitano ordinariamente nel recinto, detto Marzarìa o Mercerìa.
  2. Figliozza
  3. Maestro tessitore
  4. De’ quattrini, cioè buona dote.
  5. Sua suocera.
  6. Sciocco, babbuino.
  1. So che si dà aria, che ha della boria.
  2. Nell’ed. Zatta è stampato mare, pare.