Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1911, XII.djvu/184

178 ATTO QUARTO
Se la ghe fusse in casa! Ma quella desgraziada

Ancuo la xe in borezzo1. No la sarà tornada.
(batte alla porta)
Eh figureve, gnanca se i le liga ste donne,
Co le xe tra de ele, schiavo siore parone.
Gh’ho bisogno de bezzi; son scaldada dal zogo:
Per trovarghene adesso me butterave in fogo.
Ghe xe siora Costanza, che so che la ghe n’ha;
Per via de donna Rosega la me n’ha anca imprestà.
Ma xe andada Zanetta; de mi no la sa gnente.
Andar mi col mio muso no la xe da prudente.
Ma el bisogno xe grando, e no so quala far.
Bisogna farse anemo, voggio andar a provar.
O de casa.
Servitore.   Chi batte?
Dorotea.   Gh’è nissun?
Servitore.   La perdona:
Voravela el padron, o vorla la padrona?
Dorotea. Che no me cognossè?
Servitore.   La scusa la domanda.
Perchè per el padron se vien dall’altra banda.
El gh’ha per certi casi la so porta segreta:
Se va in ti so mezai su per una scaleta.
Dorotea. Sior tocco de asenazzo, me cognosseu chi son?
Servitore. Ma perchè vala in collera? no la vol el padron?
Dorotea. Sior no; ghe xelo in casa?
Servitore.   Nol gh’è; poco el pol star.
Se la comanda gnente, ghe l’anderò a trovar.
Dorotea. (Bisogna che costù certo no me cognossa). (da sè)
Servitore. La senta: donna Rosega la m’ha conta qualcossa:
Tra serva e servitor se pol passar de bala2;
Cussì se fa pulito, se serve e no se fala.

  1. «Chiasso»: vol. VIII, 132. Allegria smoderata»: Boerio.
  2. «Intendersi fra gente accorta»: vol. IV, 212, n. a.