Pagina:Dizionario della lingua latina - Latino-Italiano - Georges, Calonghi 1896.djvu/754

1483 labefio labor 1484

vina, guastare, rovinare, aratores, danneggiare (contr. aratores funditus evertere), di una cattiva annata, Cic.: provinciarum fidem, Tac.: alcjs fidem pretio, Cic.: alcjs dignitatem, Cic.: rem publicam, Cic.: vitas hominum (le basi fondamentali dell’umano consorzio), Cic.: mediale, cum ad judicem causam labefactari (vacillare) animadvertunt, Cic. 2) nei sentimenti, far vacillare, scuotere, alqm, Comici: alqam rarae munere vestis, Catull.

lăbĕfīo, factus sum, fĭĕri, V. labefacio.

1. lăbellum, i, n. (dimin. di 1. labrum), labbruzzo, Cic. ed a.

2. lăbellum, i, n. (dimin. di 2. labrum), piccolo vaso, tinozza, partic. vasca da bagno, Cic. ed a.

lăbĕōsus, a, um (labeo), di grosse labbra, Lucr. 4, 1161.

Lăbĕrĭus, a, um, Laberio, nome di una gens romana, tra i più noti della quale fu D. Laberius, cavaliere e autore di mimi, contemporaneo di Cesare, nato nel 106, morto nel 43 av. Cr. — Deriv.: Lăbĕrĭānus, a, um, di Laberio.

lābēs, is, f. (labor, cadere), caduta, rovina, crollo, I) propr., di frane, labes terrae, Liv.: agri Privernatis, Cic.: assol., multis locis labes factae sunt, Cic.: di rovine di muri, moenia mundi expugnata dant labem, sprofondano, Lucr. II) trasl.: A) in gen.: prima labes mali, la prima sventura, Verg. e Justin. B) partic.: 1) rovina == sventura improvvisa, danno, disastro, sciagura, influsso o spirito malefico, guasto, distruzione, rovina, a) in gen.: Mursina labes, la rotta di Mursia, Aur. Vict.: hic innocentiae labem aliquam aut ruinam fore putatis? Cic.: videtis in tabella quanta sit facta labes? Cic.: similem a re publica labem in posterum demovere, difendere la città da un simile errore (altri « macchia »), per l’avvenire, Cic.: plur., labes imperii tui stragesque provinciae, Cic. Meton., di una legge disastrosa, labes atque eluvies civitatis, Cic.: di persone dannose, eadem ista labes, Cic.: labes atque pernicies provinciae, Cic.: labes atque flamma rei publicae, Cic. b) partic., debolezza, infermità di corpo, concreto == difetto, corporis, Lucr. e Suet. 2) macchia che cade sopra q.c. e l’insozza, a) materiale, labem remittunt atramenta, sgorbio, Hor.: sit sine labe toga, Ov.: victima labe carens, Ov. b) macchia morale, ignominia, bruttura, onta, infamia, turpitudine, vergogna, illa labes atque ignominia rei publicae, Cic.: aspergitur labes ex indignitate alcjs dignitati alcjs, Cic.: alci labem inferre, Cic., ovv. imponere, Liv.: abolere labem prioris ignominiae, cancellar l’onta primera, Tac.: carent mores labe, Ov.: plur., hunc tu quas conscientiae labes in animo censes habuisse? quae vulnera? Cic. meton. di pers., caenum illud ac labes, labes illa atque caenum, quel sozzo infame, Cic. — Abl. labi, Lucr. 5, 927.

Lăbīci (Lavici), ōrum, m., antica città latina sopra un’altura, là dove i monti Albani terminano verso la pianura settentrionale, 15 miglia a S.E. di Roma, ad Occidente di Preneste e ad Oriente di Tusculo, nelle vicinanze dell’odierna Colonna. — Deriv.: Lăbīcānus (Lav.), a, um, labicano; sost., a) Labicanum (Lav.), i, n., il territorio di Labico; e un podere presso Labico, il Labicano, b) Labicani (Lav.), ōrum, m., gli abitanti di Labico, i Labicani.

Lābĭēnus,i, m., Labieno, luogotenente di Cesare, che passò poscia a Pompeo. — Deriv.: Lābĭēnānus, a, um, di Labieno.

lăbĭum, ĭi, n. (lambo), labbro, comun. al plur., labia demissa (pendenti), Ter.: creber digitorum labiorumque motus, Quint.: alci nasum, aures labiaque praecīdere, Justin.

lăbo, āvi, ātum, āre, vacillare, barcollare, tentennare, esser vicino a cadere, I) propr.: labat signum, Cic.: labat ariete crebro janua, Verg.: labant genua, Verg.: labant dentes, dondolano, Cels.: littera articulo pressa tremente labat, la mano (scrittura) non è ferma, Ov.: labant vincula, cominciano a cadere, Ov.: labans acies (schiera), Liv. e Tac. II) trasl.: 1) vacillare nell’esistenza, barcollare, cominciar a cadere, minacciar di crollare o di andar a soqquadro; decadere, omnes rei publicae partes aegras et labantes sanare et confirmare, Cic.: labante causa decem virorum, Liv.: labante jam re (fortuna), Liv.: labans fortuna populi Rom., Liv.: memoria labat, la memoria è incerta, infedele, Liv. 2) vacillare, barcollare, muoversi dalla fermezza, rispetto a disegni, vedute, sentimenti, fedeltà, coraggio, scito labare meum consilium illud, quod satis jam fixum videbatur, Cic.: fides sociorum, quae ad eum diem firma steterat, tum labare coepit, Liv.: postquam apparuit labare plebis animos (la plebe nei suoi sentimenti), Liv.: ma labare animi (il coraggio) coeperunt, Liv.: di pers., labantes consilio patres, Hor.: labamus mutamusque sententiam clarioribus etiam in rebus, Cic.

1. lābor, lapsus sum, lābi, muoversi dolcemente (avanti o in giù) sopra una superficie liscia, scivolare, sdrucciolare, scorrere, e quindi == avvallarsi, cadere, cader giù, I) in gen.: 1) propr.: α) di sogg. anim., p. es. di serpenti, per sinus crebros et magna volumina, Ov.: circum tempora, avvinghiarsi, Ov.: inter vestes et levia tempora, Ov.: di pers., populus in diversa labitur, st volge in diverse direzioni, Justin.: di chi nuota, galleggia, per aequora, Ov., in magno mari, Ov.: di naviganti, rate per aequora, Ov.: aquā, Prop.: di esseri volanti, librantisi sull’ali, per auras, Ov.: pennis, volarsene via, di Mercurio, Verg.: in su, sub sidera, volarsene, Verg.: in giù, polo, Verg.: di Marte che corre per l’aria sul suo carro, pronum per aëra, Ov.: di chi discende, per funem demissum, Verg.: fig., labi per iter declive senectae, Ov.: di chi cade, semianimen o moribundum ex equo, Liv.: ex rupe, Curt.: super terram, cader giù, Liv. β) di sogg. inan.: quia continenter laberentur et fluerent omnia, Cic.: in vanum manus lapsa, che ha fallito il colpo, Curt.: in giù, lapsa cadunt folia, Verg.: lapsus ab arbore ramus, Ov.: lapsae lacertis, nullo solvente, catenae, Ov.: di vestiti ed armi, soluta ac velut labens undique toga, Quint.: labentibus super corpus armis, Liv.: di stelle e sim., vagā et mutabili ratione, Cic.: in giù, ab ae-