Pagina:Basile - Lu cunto de li cunti, Vol.I.djvu/244

30 lo cunto de li cunti

cato!» Lo scuro Antuono, che vedde lo lampo, non voze aspettare lo truono, e comme si avesse arrobato na colata1, vascianno lo capo ed auzanno li tallune, appalorciaje a la vota dell’uerco. Lo quale, vedennolo venire muscio e scialappa scialappa2, le fece n’autra recercata de zimbaro3, decenno: «No saccio chi me tene, che no te sbozzo na lanterna4, cannarono, vesseniello, vocca pedetara, canna fraceta, culo de gallina, tatanaro, trommetta de la Vecaria, che d’ogne cosa jette lo banno, che vuommeche quant’aje ncuorpo5, e no puoie rèjere6 le cicero! Si tu stive zitto a la taverna, no te soccedeva chello, che t’è socciesso; ma, pe farete la lengua comm’a taccariello de molino7, aje macenato la felicetà, che t’era venuta da ste mano!». Lo nigro Antuono, puostose la coda fra le coscie, se zucaje sta museca; e, stanno tre autre anno quieto a lo servitio dell’uerco, pensanno tanto a la casa soja, quanto pensava ad essere conte, puro, dopò sto tiempo, le tornaje la terzana, venennole n’autra vota ncrapiccio di dare na vota a la casa soja; e perzò, cercaje lecienzia all’uerco. Lo quale, pe levarese da nanze sto stimmolo, se contentataje che partesse, dannole na bella mazza lavorata, co direle: «Portate chesta mazza pe memoria mia, ma guordate che no decisse: Auzate, mazza, nè: Corcate, mazza; ca io non ce ne voglio parte co tico!» E Antuono, pigliannola, respose: «Va, c’aggio puosto la mola



  1. I panni d’un bucato.
  2. Lento lento.
  3. Cembalo. V. n. 31, p. 8.
  4. Cfr., MN. I: «Chiù presto mo le sborzo na lanterna.»
  5. Sinonimi di chiacchierone: tatanaro, parola onomatopeica della tromba; trommetta d. l. V., della Gran Corte della Vicaria di Napoli.
  6. Reggere, ritenere.
  7. Legnetto, che, al girar della tramoggia, batte incessantemente sulla mola. Qui, metaf. E, dalla stessa metafora, nacque più tardi il nome del tipo comico dell’Abate Taccarella.