Pagina:Andrea da Barberino - Guerino detto il Meschino, 1841.djvu/295


capitolo xxiv. 221

l’isola alquanti giorni egli e Dionino, e giunti a Saragozza alloggiarono lì quella notte, e nella seguente mattina andarono al porto per trovare passaggio, e trovarono una nave carica di pellegrini per andar al Santo Sepolcro di Gerusalemme. Dionino ricordatosi del voto, domandò al padrone se lo voleva levare; il padrone rispose di sì, e che si voleva partire come avesse vento; e il giorno innanzi che voleva partire, il padrone disse a Dionino: — Domattina credo con la grazia di Dio di partire». Allora Dionino tornò all’osteria, e vendette il cavallo, e in questa forma parlò al Guerino lagrimando.

«Carissimo fratello, il qual amo più, che se nati fossimo d’un corpo di padre e di madre, prima per dritta ragione, avendo la vita per te, perchè non conoscendomi, mi campasti da morte, per mercè del nostro sommo Dio, che in quella parte ti mandò. Appresso per la fratellanza la quale tengo per maggiore, che se fossimo fratelli carnali, perchè la fede sopra tutte le altre cose debbo osservare. Però io non farei alcuna cosa senza il tuo sentimento; pertanto ti prego, che mi voglia dar licenza, ch’io adempia il mio voto e vada, dove per fede devo andare, in Gerusalemme al Santo Sepolcro di N. S. G. C.» E mentre che Dionino diceva queste parole, sempre piangeva dirottamente, e con caritatevole e fraterno amore il Meschino non si potè tenere, che non facesse un dirotto pianto con lui. Poi lo abbracciò e disse: — Carissimo fratello, se tu andassi per altra cagione che questa, non ti darei licenza tu andassi senza la mia persona: ma per la promessa che tu hai fatto a Dio, e il sacramento che tu ricevesti dal sacerdote quando gli promettesti per le anime de’ tuoi defunti, io ti dono licenza, e pregoti per carità, che tu preghi Dio per me, che mi dia grazia di trovare il padre mio». Non si potrebbe dire tutte le parole che l’uno diceva all’altro, spargendo insieme molte lagrime. Dissegli ancora Dionino: — Se tu capitassi mai in Inghilterra, alla mia città, chiamata Vorgales, dimanda di me, che ti farà onore, e voglio che la sia più tua che mia; e porta novella alla mia donna di me, ed a’ miei parenti». Allora si abbracciarono e baciaronsi, e andarono alla nave, dove Dionino fece il patto e pagò il padrone.