Pagina:Alexander Pope - Pastorals - en it fr.djvu/156

104

campagna, Questi nel mangiare gli mescesse del vino in una coppa di ellera, che chiama Kissibio derivato da Kisso, che sta per Ellera. In vers. 78.

Ἐν δ᾽ ἄρα κισσυβίῳ κίρνη μελιηδέα οἶνον.

Mescea del dolce vin in coppa d’ellera.

Pope ha qui imtato Virg. Egl. 8.

. . . Atque hanc sine tempora circum
Inter victrices Hederam tibi serpere lauros.

È diretta la presente pastorale al Sig. Samuele Garth Medico autore della Farmacopea, ed amico del Sig. Pope.

To you. Virg. Egl. 10.: Non canimus surdis; respondent omnia Silvæ.

The sultry: È troppo noto esser Sirio l’Astro Celeste, che chiamasi ancora Canicola. Il nome di Sirio è propriamente greco derivato dal verbo Sireno, che significa seccare, o pure dall’altro Siroo, che significa esaurire; E si vuole, che arrechi col suo orto aumento di calore alla state. I giorni canicolari vengono da questa origine. Tutto ciò non è d’una peregrina erudizione. È noto a chiunque. E pure quì l’illustre Traduttor Franzese prende quest’astro per non sò qual fiume dell’Africa, e lo fa scorrere sulla terra ridevolmente brusiando e monti, e valli. Il Leg-


gitore