Pagina:La Sacra Bibbia (Diodati 1885).djvu/157: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
m Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|''Ripartizione della preda.''|'''NUMERI, 32'''|''Domanda di Ruben e di Gad.''}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|''#1''|'''#2'''|''#3''}}
<section begin=31 />{{Colonna}}
<section begin=31 />{{Colonna}}
e il Sacerdote Eleazaro fecero come il Signore avea comandato a Mosè.
{{vb|31|31}} E Mosè e il Sacerdote Eleazaro fecero come il Signore avea comandato a Mosè.


{{vb|31|32}} Or la preda, ''cioè'' il rimasto della preda, che la gente ch’era andata a quella guerra avea fatta, ''fu di'' seicensettantacinquemila pecore,
{{vb|31|32}} Or la preda, ''cioè'' il rimasto della preda, che la gente ch’era andata a quella guerra avea fatta, ''fu di'' seicensettantacinquemila pecore,


{{vb|31|33}} e ''di'' settantaduemila buoi,
{{vb|31|33}} E ''di'' settantaduemila buoi,


{{vb|31|34}} e ''di'' settantunmila asini.
{{vb|31|34}} E ''di'' settantunmila asini.


{{vb|31|35}} E quanto all’anime umane, le femmine che non aveano carnalmente conosciuto uomo, ''furono'' in tutto trentaduemila anime.
{{vb|31|35}} E quanto all’anime umane, le femmine che non aveano carnalmente conosciuto uomo, ''furono'' in tutto trentaduemila anime.


{{vb|31|36}} E la metà, ''cioè'' la parte di coloro ch’erano andati a quella guerra, fu ''di'' trecentrentasettemila cinquecento pecore,
{{vb|31|36}} E la metà, ''cioè'' la parte di coloro ch’erano andati a quella guerra, fu ''di'' trecentrentasettemila cinquecento ''pecore'';


{{vb|31|37}} delle quali il tributo per lo Signore fu ''di'' seicensettantacinque ''pecore'';
{{vb|31|37}} Delle quali il tributo per lo Signore fu ''di'' seicensettantacinque ''pecore'';


{{vb|31|38}} e ''di'' trentaseimila buoi, de’ quali il tributo per lo Signore ''fu di'' settantadue ''buoi'';
{{vb|31|38}} E ''di'' trentaseimila buoi, de’ quali il tributo per lo Signore ''fu di'' settantadue ''buoi'';


{{vb|31|39}} e ''di'' trentamila cinquecento asini, de’ quali il tributo per lo Signore ''fu di'' sessantun ''asino'';
{{vb|31|39}} E ''di'' trentamila cinquecent'asini, de’ quali il tributo per lo Signore ''fu di'' sessantun ''asino'';


{{vb|31|40}} e ''di'' sedicimila anime umane; delle quali il tributo per lo Signore ''fu di'' trentadue anime.
{{vb|31|40}} E ''di'' sedicimila anime umane; delle quali il tributo per lo Signore ''fu di'' trentadue anime.


{{vb|31|41}} E Mosè diede il tributo, levato per offerta al Signore, al Sacerdote Eleazaro, come il Signore gli avea comandato.
{{vb|31|41}} E Mosè diede il tributo, levato per offerta al Signore, al Sacerdote Eleazaro, come il Signore gli avea comandato.
Riga 25: Riga 24:
{{vb|31|42}} E della metà appartenente a’ figliuoli d’Israele, secondo che Mosè avea partito per metà, ''fra loro, e'' quelli ch’erano andati a quella guerra;
{{vb|31|42}} E della metà appartenente a’ figliuoli d’Israele, secondo che Mosè avea partito per metà, ''fra loro, e'' quelli ch’erano andati a quella guerra;


{{vb|31|43}} (or la metà appartenente alla raunanza fu ''di'' trecentrentasettemila cinquecento pecore,
{{vb|31|43}} (Or la metà appartenente alla raunanza fu ''di'' trecentrentasettemila cinquecento pecore,


{{vb|31|44}} e ''di'' trentaseimila buoi,
{{vb|31|44}} E ''di'' trentaseimila buoi,


{{vb|31|45}} e ''di'' trentamila cinquecento asini,
{{vb|31|45}} E ''di'' trentamila cinquecento asini,


{{vb|31|46}} e ''di'' sedicimila anime umane);
{{vb|31|46}} E ''di'' sedicimila anime umane);


{{vb|31|47}} di questa metà, appartenente a’ figliuoli d’Israele, Mosè prese uno, tratto di cinquanta, così degli uomini, come degli animali; e diede quelli a’ Leviti che fanno la fazione del Tabernacolo del Signore; come il Signore avea comandato a Mosè.
{{vb|31|47}} Di questa metà, appartenente a’ figliuoli d’Israele, Mosè prese uno, tratto di cinquanta, così degli uomini, come degli animali; e diede quelli a’ Leviti che fanno la fazione del Tabernacolo del Signore; come il Signore avea comandato a Mosè.


{{vb|31|48}} E i condottieri delle migliaia di quell’esercito, Capi di migliaia, e Capi di centinaia, si accostarono a Mosè;
{{vb|31|48}} E i condottieri delle migliaia di quell’esercito, Capi di migliaia, e Capi di centinaia, si accostarono a Mosè;


{{vb|31|49}} e gli dissero: I tuoi servitori hanno fatta la rassegna della gente di guerra ch’''era'' sotto la nostra condotta, e non ne manca pure uno.
{{vb|31|49}} E gli dissero: I tuoi servitori hanno fatta la rassegna della gente di guerra ch’''era'' sotto la nostra condotta, e non ne manca pure uno.


{{vb|31|50}} Perciò noi offeriamo ''per'' offerta al Signore, ciascuno ciò che gli è caduto in mano, di vasellamenti d’oro, di cerchielli da gamba, di maniglie, d’anella, e di fermagli, per pagare il riscatto delle nostre persone, davanti al Signore.
{{vb|31|50}} Perciò noi offeriamo ''per'' offerta al Signore, ciascuno ciò che gli è caduto in mano, di vasellamenti d’oro, di cerchielli da gamba, di maniglie, d’anella, e di fermagli, per pagare il riscatto delle nostre persone, davanti al Signore.
Riga 43: Riga 42:
{{vb|31|51}} E Mosè e il Sacerdote Eleazaro presero da loro tutto quell’oro, tutto lavorato in vasellamenti, e monili.
{{vb|31|51}} E Mosè e il Sacerdote Eleazaro presero da loro tutto quell’oro, tutto lavorato in vasellamenti, e monili.


{{vb|31|52}} E tutto l’oro dell’offerta, che fu offerto al Signore da’ Capi delle migliaia, e da’ Capi delle centinaia, fu ''di peso di'' sedicimila settecencinquanta sicli.
{{vb|31|52}} E tutto l’oro dell’offerta, che fu offerto al Signore da’ Capi delle migliaia, {{AltraColonna}}e da’ Capi delle centinaia, fu ''di peso di'' sedicimila settecencinquanta sicli.


{{AltraColonna}}
{{vb|31|53}} ''Ma'' la gente di guerra guardò per sè ciò che ciascuno avea predato.
{{vb|31|53}} ''Ma'' la gente di guerra guardò per sè ciò che ciascuno avea predato.


{{vb|31|54}} E Mosè e il Sacerdote Eleazaro presero quell’oro da’ Capi delle migliaia, e delle centinaia, e lo portarono nel Tabernacolo della convenenza, ''per'' ricordanza per li figliuoli d’Israele, nel cospetto del Signore.
{{vb|31|54}} E Mosè e il Sacerdote Eleazaro presero quell’oro da’ Capi delle migliaia, e delle centinaia, e lo portarono nel Tabernacolo della convenenza, ''per'' ricordanza per li figliuoli d’Israele, nel cospetto del Signore.<span class="SAL">157,3,Alex brollo</span><section end=31 /><section begin=32 />
{{Centrato|''{{smaller|Il paese di Galaad accordato alle tribù di Gad e di Ruben.}}''}}
{{vb|32|1|capolettera}} OR i figliuoli di Ruben, e i figliuoli di Gad, aveano del bestiame in grandissimo numero: laonde, veggendo che il paese di Iazer, e il paese di Galaad, ''era'' luogo da bestiame;


{{vb|32|2}} Vennero, e parlarono a Mosè, e al Sacerdote Eleazaro, e a’ Capi della raunanza, dicendo:
<section end=31 /><section begin=32 />{{vb|32|1|capolettera}} OR i figliuoli di Ruben, e i figliuoli di Gad, aveano del bestiame in grandissimo numero: laonde, veggendo che il paese di Iazer, e il paese di Galaad, ''era'' luogo da bestiame;

{{vb|32|2}} vennero, e parlarono a Mosè, e al Sacerdote Eleazaro, e a’ Capi della raunanza, dicendo:


{{vb|32|3}} Atarot, e Dibon, e Iazer, e Nimra, e Hesbon, ed Eleale, e Sebam, e Nebo, e Beon,
{{vb|32|3}} Atarot, e Dibon, e Iazer, e Nimra, e Hesbon, ed Eleale, e Sebam, e Nebo, e Beon,


{{vb|32|4}} ''che è il'' paese che il Signore ha percosso davanti alla raunanza d’Israele, è un paese da bestiame, e i tuoi servitori hanno del bestiame.
{{vb|32|4}} ''Che è il'' paese che il Signore ha percosso davanti alla raunanza d’Israele, è un paese da bestiame, e i tuoi servitori hanno del bestiame.


{{vb|32|5}} Poi dissero: Se abbiamo trovata grazia appo te, sia dato questo paese a possedere ai tuoi servitori, ''e'' non farci passare il Giordano.
{{vb|32|5}} Poi dissero: Se abbiamo trovata grazia appo te, sia dato questo paese a possedere ai tuoi servitori, ''e'' non farci passare il Giordano.
Riga 64: Riga 62:
{{vb|32|7}} E perchè rendete voi fiacco il cuor de’ figliuoli d’Israele, per non passare al paese, che il Signore ha loro donato?
{{vb|32|7}} E perchè rendete voi fiacco il cuor de’ figliuoli d’Israele, per non passare al paese, che il Signore ha loro donato?


{{vb|32|8}} Così fecero i vostri padri, quando io li mandai da Cades-barnea, per vedere il paese.
{{vb|32|8}} Così fecero i vostri padri, quando io li mandai da Cades-barnea, per vedere il paese<ref>{{BibLink|Num|13|2}}, ecc. {{BibLink|Deut|1|22}}. ecc.</ref>.


{{vb|32|9}} Perciocchè essi salirono fino alla Valle di Escol, e, dopo ch’ebbero veduto il paese, renderono fiacco il cuor de’ figliuoli d’Israele, per non entrar nel paese che il Signore avea loro donato.
{{vb|32|9}} Perciocchè essi salirono fino alla Valle di Escol, e, dopo ch’ebbero veduto il paese, renderono fiacco il cuor de’ figliuoli d’Israele, per non entrar nel paese che il Signore avea loro donato.
Riga 72: Riga 70:
{{vb|32|11}} Se gli uomini, che sono usciti fuor di Egitto, dall’età di vent’anni in su, veggono mai la terra, della quale io ho giurato ad Abrahamo, a Isacco e a Giacobbe; conciossiachè non mi abbiano seguitato appieno;
{{vb|32|11}} Se gli uomini, che sono usciti fuor di Egitto, dall’età di vent’anni in su, veggono mai la terra, della quale io ho giurato ad Abrahamo, a Isacco e a Giacobbe; conciossiachè non mi abbiano seguitato appieno;


{{vb|32|12}} salvo Caleb, figliuolo di Gefunne, Chenizzeo, e Giosuè, figliuolo di Nun; perciocchè essi hanno seguitato il Signore appieno.
{{vb|32|12}} Salvo Caleb, figliuolo di Gefunne, Chenizzeo, e Giosuè, figliuolo di Nun; perciocchè essi hanno seguitato il Signore appieno.

{{vb|32|13}} E l’ira del Signore si accese contro a Israele; ed egli li ha fatti andar vagando per lo deserto, ''lo spazio di'' quarant’anni, finchè sia stata consumata tutta quella generazione, che avea fatto quel male nel cospetto del Signore.
{{BibLink|Num|13|2}}, ecc. Deut. 1, 22, ecc.

149

b {{BibLink|Num|26|64}}, C5.
{{FineColonna}}<section end=32 />

<!-- note -->{{BibLink|Num|13|2}}, ecc. Deut. 1, 22, ecc.

149


{{vb|32|13}} E l’ira del Signore si accese contro a Israele; ed egli li ha fatti andar vagando per lo deserto, ''lo spazio di'' quarant’anni, finchè sia stata consumata tutta quella generazione, che avea fatto quel male nel cospetto del Signore<ref>{{BibLink|Num|26|64}}, {{BibLink|Num|26|65|65}}.</ref>.
b {{BibLink|Num|26|64}}, C5.<!-- fine note -->
{{nop}}
{{FineColonna}}<span class="SAL">157,3,Alex brollo</span><section end=32 />
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:


<references/>
<references/>{{Pp|149}}