Genesi (Diodati 1821)/capitolo 49: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Samuele Papa (discussione | contributi)
Porto il SAL a SAL 75%
 
Samuele Papa (discussione | contributi)
Porto il SAL a SAL 75%
Riga 2:
<section begin="succ"/>../capitolo_50<section end="succ"/>
<section begin="nome template"/>IncludiIntestazione<section end="nome template"/>
<section begin="data"/>1419 agosto 2011<section end="data"/>
<section begin="avz"/>75%<section end="avz"/>
<section begin="arg"/>Da definire<section end="arg"/>
</div></onlyinclude><!-- a qui -->{{Qualità|avz=75%|data=1419 agosto 2011|arg=Da definire}}Intestazione: {{IncludiIntestazione|sottotitolo=|prec=../capitolo_48|succ=../capitolo_50}}
== Capo XLIX ==
==== ''Giacobbe benedice i suoi figli'' ====
{{v|49|1}}PoiPOI Giacobbe chiamò i suoi figlifigliuoli, e disse: «RadunateviAdunatevi, perchéed io vi annuncidichiarerò ciò che vi accadràavverrà neinel giornitempo a venire.
{{v|49|2}}RadunateviAdunatevi e ascoltate, o figlifigliuoli di Giacobbe! DatePrestate ascoltoudienza a Israele, vostro padre!.
{{v|49|3}}RubenRUBEN, tu ''sei'' il mio primogenito, laLa mia forzapossa, lae primiziail delprincipio miodelle vigoremie forze, eminenteEccellente in dignità, ed eminenteeccellente in forza.
{{v|49|4}}''Tutto ciò'' è scolato come acqua; non aver la maggioranza! Perciocchè tu salisti in sul letto di tuo padre; Allora che tu contaminasti il mio letto, ''tutto ciò'' sparì.
 
{{v|49|5}}SimeoneSIMEONE e LeviLEVI ''sonoson'' fratelli:; leLe loro spade ''sono'' strumentiarme di violenza.
{{v|49|1}}Poi Giacobbe chiamò i suoi figli e disse: «Radunatevi perché io vi annunci ciò che vi accadrà nei giorni a venire.
{{v|49|6}}Non entri l'anima mia nel lorolor consiglio, nonsegreto; siNon uniscauniscasi la gloria mia gloria alla lorolor adunanza!raunanza; PoichéPerciocchè nella loro ira hanno ucciso degliuccisi uomini, eE nellahanno loro caparbietà hannoa tagliatolor ivoglia garrettispianato aiil torimuro.
{{v|49|2}}Radunatevi e ascoltate, o figli di Giacobbe! Date ascolto a Israele, vostro padre!
{{v|49|7}}Maledetta la loro''sia'' l'ira loro, perchéperciocchè ''è ''stata'' violenta,; eE il furor loro, furoreperciocchè perché ''è stato'' crudele!aspro; Io li dividerò inper Giacobbe, eE li disperderòspargerò inper Israele.
{{v|49|3}}Ruben, tu ''sei'' il mio primogenito, la mia forza, la primizia del mio vigore, eminente in dignità ed eminente in forza.
{{v|49|4}}Impetuoso come l'acqua, tu non avrai la preminenza, perché sei salito sul letto di tuo padre e l'hai profanato. Egli è salito sul mio letto.
{{v|49|5}}Simeone e Levi ''sono'' fratelli: le loro spade ''sono'' strumenti di violenza.
{{v|49|6}}Non entri l'anima mia nel loro consiglio, non si unisca la mia gloria alla loro adunanza! Poiché nella loro ira hanno ucciso degli uomini, e nella loro caparbietà hanno tagliato i garretti ai tori.
{{v|49|7}}Maledetta la loro ira, perché ''è stata'' violenta, e il loro furore perché ''è stato'' crudele! Io li dividerò in Giacobbe e li disperderò in Israele.
{{v|49|8}}Giuda, i tuoi fratelli ti loderanno; la tua mano ''sarà'' sulla nuca dei tuoi nemici; i figli di tuo padre si inchineranno ''davanti'' a te.
{{v|49|9}}Giuda ''è'' un giovane leone; tu risali dalla preda, figlio mio; egli si china, si accovaccia come un leone, come una leonessa; chi osa destarlo?
{{v|49|10}}Lo scettro non sarà rimosso da Giuda, né il bastone del comando di fra i suoi piedi, finché venga Sciloh; e a lui ubbidiranno i popoli.
{{v|49|11}}Egli lega il suo asinello alla vite e il puledro della sua asina alla vite migliore; lava la sua veste nel vino e il suo manto nel sangue dell'uva.
{{v|49|12}}Egli ha gli occhi lucenti per il vino e i denti bianchi per il latte.
{{v|49|13}}Zabulon abiterà sulla costa dei mari e ''sarà'' un rifugio per le navi; il suo confine ''si estenderà'' verso Sidone.
{{v|49|14}}Issacar ''è'' un asino robusto, sdraiato fra gli ovili.
{{v|49|15}}Egli ha visto che il riposo è buono e che il paese è gradevole; ha curvato la spalla per portare ''il peso'' ed è divenuto un servo del lavoro forzato.
{{v|49|16}}Dan giudicherà il suo popolo, come una delle tribù d'Israele.
{{v|49|17}}Dan sarà un serpente sulla strada, un aspide sul sentiero, che morde i talloni del cavallo, sì che il cavaliere cade all'indietro.
{{v|49|18}}Io aspetto la tua salvezza, o Eterno!
{{v|49|19}}Gad, una banda di razziatori lo assalirà, ma egli ''a sua volta'' li assalirà alle calcagna.
{{v|49|20}}Da Ascer verrà il pane saporito ed egli fornirà delizie reali.
{{v|49|21}}Neftali è una cerva messa in libertà; egli dice delle belle parole.
{{v|49|22}}Giuseppe ''è'' un ramo d'albero fruttifero; un ramo d'albero fruttifero vicino a una sorgente; i suoi rami corrono sopra il muro.
{{v|49|23}}Gli arcieri l'hanno provocato, gli hanno lanciato dardi, l'hanno perseguitato;
{{v|49|24}}ma l'arco suo è rimasto saldo; le sue braccia e le sue mani sono state rinforzate dalle mani del Potente di Giacobbe, (da colui che è il pastore e la roccia d'Israele),
{{v|49|25}}dal Dio di tuo padre che ti aiuterà, e dall'Altissimo che ti benedirà con benedizioni del cielo di sopra, con benedizioni dell'abisso che giace di sotto, con benedizioni delle mammelle e del grembo materno.
{{v|49|26}}Le benedizioni di tuo padre sorpassano le benedizioni dei miei antenati, fino alle cime dei colli eterni. Esse saranno sul capo di Giuseppe e sulla corona di ''colui che fu'' separato dai suoi fratelli.
{{v|49|27}}Beniamino ''è'' un lupo rapace; al mattino divora la preda, e la sera spartisce le spoglie».
{{v|49|28}}Tutti questi ''sono'' le dodici tribù d'Israele; e questo è ciò che il loro padre disse loro, quando li benedisse. Li benedisse, ''dando'' a ciascuno la sua benedizione particolare.
==== ''La morte di Giacobbe'' ====
 
{{v|49|8}}GiudaGIUDA, te celebreranno i tuoi fratelli ti loderanno; laLa tua mano ''sarà'' sullasopra nucail deicollo de' tuoi nemici; iI figlifigliuoli di tuo padre si s'inchineranno ''davanti'' a te.;
{{v|49|29}}Poi ''Giacobbe'' ordinò loro e disse: «Io sto per essere riunito al mio popolo; seppellitemi coi miei padri nella spelonca che ''è'' nel campo di Efron l'Hitteo,
{{v|49|309}}nella caverna cheGiuda ''è'' nelun campoleoncello; diFigliuol Makpelahmio, ditu frontesei aritornato Mamre,dalla nelpreda; paese''Quando'' egli si disarà Canaanchinato, quellae chesi Abrahamosarà comperòposto cola campogiacere dacome Efronun l'Hitteoleone, Anzi come sepolcroun gran leone, dichi sualo proprietà.desterà?
{{v|49|10}}Lo Scettro non sarà rimosso da Giuda, Nè il Legislatore d'infra i piedi di esso, Finchè non sia venuto colui al quale quello appartiene; E inverso lui ''sarà'' l'ubbidienza de' popoli.
{{v|49|31}}Là furono sepolti Abrahamo e Sara sua moglie; là furono sepolti Isacco e Rebecca sua moglie, e là io seppellii Lea.
{{v|49|11}}Egli lega il suo asinello alla vite, eE ilal puledrotralcio della suavite asinanobile allail vitefiglio miglioredella sua asina; Egli lava lail suasuo vestevestimento nel vino, eE ili suosuoi mantopanni nel sangueliquor delle dell'uvauve.
{{v|49|32}}Il campo e la caverna che vi si trova furono comperati dai figli di Heth».
{{v|49|12}}Egli ha gli occhi lucentirosseggianti per illo vino, eE i denti bianchi per illo latte.
{{v|49|33}}Quando Giacobbe ebbe finito di dare questi ordini ai suoi figli, ritirò i suo piedi nel letto e spirò, e fu riunito al suo popolo.
 
{{v|49|13}}ZabulonZABULON abiterà sullanel costaporto deide' mari; eEgli ''sarà'' unal rifugioporto per ledelle navi; E il suo confine ''si estenderàsarà'' versofino a SidoneSidon.
{{v|49|14}}IssacarISSACAR ''è'' un asino robustoossuto, sdraiatoChe giace fra glidue ovilisbarre.
{{v|49|15}}E avendo egli veduto che il riposo ''è'' cosa buona, E che il paese ''è'' ameno, Chinerà la spalla per portar ''la soma'', E diverrà tributario.
{{v|49|16}}DanDAN giudicherà il suo popolo, comeCome una delle tribù d'Israele.
{{v|49|17}}Dan sarà ununa serpenteserpe sullain su la strada, unUn aspidecolubro in sul sentiero, cheIl qual morde i tallonipasturali del cavallo, Onde colui che illo cavalierecavalca cade all'indietro.
{{v|49|18}}O Signore, io ho aspettata la tua salute.
{{v|49|19}}''Quant'è a'' GAD, schiere lo scorreranno; Ma egli in iscambio scorrerà altri.
{{v|49|20}}Dal ''paese di'' ASER ''procederà'' la grascia della sua vittuaglia, Ed esso produrrà delizie reali.
{{v|49|21}}NeftaliNEFTALI ''è'' una cerva messa in libertàsciolta; egliEgli dice delleproferisce belle parole.
 
{{v|49|22}}GIUSEPPE ''è'' un ramo di una vite fruttifera, Un ramo di una vite fruttifera appresso ad una fonte, I cui rampolli si distendono lungo il muro.
{{v|49|23}}E benchè egli sia stato amaramente afflitto, E che degli arcieri l'abbiano saettato e nimicato;
{{v|49|24}}maPur è dimorato l'arco suo ènella rimasto''sua'' saldoforza; E le sue braccia ''e'' le sue mani sonosi stateson rinforzate, dallePer manil'aiuto del PotentePossente di Giacobbe,: (daQuindi colui che''egli è stato'' il pastore e, la rocciapietra d'Israele),
{{v|49|25}}dal''Ciò Dioè proceduto'' dall'Iddio di tuo padre, cheil quale ancora ti aiuterà,; eE dall'AltissimoOnnipotente, cheil quale ancora ti benedirà conDelle benedizioni del cielo di sopra, conDelle benedizioni dell'abisso che giace di sottodisotto, conDelle benedizioni delle mammelle e del grembodella maternomatrice.
{{v|49|26}}Le benedizioni di tuo padre sorpassanoHanno avanzate le benedizioni deide' miei antenatigenitori, ''E son giunte'' fino alleal cimesommo deide' colli eterni. Esse saranno sulsopra il capo di Giuseppe, eE sullasopra coronala sommità del capo di lui, Ch''coluiè chestato fu''messo separatoda parte d'infra daii suoi fratelli.
{{v|49|27}}BeniaminoBENIAMINO ''è'' un lupo rapace; alLa mattinomattina divoraegli divorerà la preda, eE in su la sera spartiscepartirà le spoglie».
 
{{v|49|28}}Tutti questicostoro ''sono i capi delle'' le dodici tribù d'Israele; e questo ''è'' ciòquello che il loro padre loro disse loro, quando li benedisse., Libenedicendo benedisse,ciascuno ''dando''di aessi ciascunosecondo la sua benedizionepropria particolarebenedizione.
{{v|49|29}}Poi ''Giacobbe'' ordinò lorocomandò, e disse loro: «Io''Tosto'' stosarò per essere riunitoraccolto al mio popolo; seppellitemi coi miei padri, nella spelonca che ch'''è'' nel campo di Efron l'Hitteo,;
{{v|49|30}}nella spelonca, ch'''è'' nel campo di Macpela, il quale ''è'' dirincontro a Mamre, nel paese di Canaan; la quale ''spelonca'' Abrahamo comperò da Efron Hitteo, insieme col campo, per possession di sepoltura.
{{v|49|31}}Quivi furonofu sepoltiseppellito Abrahamo e Sara, sua moglie; quivi furonofu sepoltiseppellito Isacco e Rebecca, sua moglie,; equivi ancora ioho seppelliiseppellita Lea.
{{v|49|32}}L'acquisto di quel campo, e della spelonca ch'''è'' in esso, fu fatto da' figliuoli di Het.
{{v|49|33}}QuandoE, dopo che Giacobbe ebbe finito di daredar questi ordinicomandamenti aia' suoi figlifigliuoli, ritiròritrasse i suo piedi neldentro al letto, e spiròtrapassò, e fu riunitoraccolto ala' suosuoi popolopopoli.
 
[[Categoria:Testi sacri del cristianesimo]]