Pagina:Piccolo Mondo Moderno (Fogazzaro).djvu/355: differenze tra le versioni
Edit con IndEtid() via Alebot |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
di essere esausto, di non poter più accostarmi a quelle reliquie con attenzione degna. Vinse un |
di essere esausto, di non poter più accostarmi a quelle reliquie con attenzione degna. Vinse un |
||
sentimento di ossequio. La prima delle due carte era di affari, molto importante, tale da poter influire profondamente |
sentimento di ossequio. La prima delle due carte era di affari, molto importante, tale da poter influire profondamente |
||
sulla mia vita. Ora non è il momento di parlarne. |
sulla mia vita. Ora non è il momento di parlarne. L’altra era un foglietto aperto, con questa intestazione di pugno della povera mamma: |
||
⚫ | |||
L’altra era un foglietto aperto, con questa intestazione di pugno della povera mamma: |
|||
⚫ | |||
“Jeanne, sono brevi, ma io non le posso trascrivere. Forse lo potrò un giorno; nello stato presente dell’animo |
“Jeanne, sono brevi, ma io non le posso trascrivere. Forse lo potrò un giorno; nello stato presente dell’animo |
||
mio, tenebroso e tempestoso, non ne son degno. Non voglio dare la mia mano alla parola religiosa di mio padre |
mio, tenebroso e tempestoso, non ne son degno. Non voglio dare la mia mano alla parola religiosa di mio padre |
||
e sentire che non posso darle impero nella mia mente. Il “giorno |
e sentire che non posso darle impero nella mia mente. Il “giorno felice” era il 15 ottobre 1859. Le anime di |
||
mio padre e di mia madre si erano ricongiunte nella stessa fede, in un atto sincero di culto, nel giorno di S. Teresa, |
mio padre e di mia madre si erano ricongiunte nella stessa fede, in un atto sincero di culto, nel giorno di S. Teresa, |
||
onomastico della povera nonna Rigey. Mio padre si sentiva meglio, speranze fallaci rinascevano in lui e intorno |
onomastico della povera nonna Rigey. Mio padre si sentiva meglio, speranze fallaci rinascevano in lui e intorno |
||
Riga 15: | Riga 13: | ||
“Quando il foglio mi cadde di mano e io mi volsi per un istintivo moto alla finestra aperta, a guardar le cose |
“Quando il foglio mi cadde di mano e io mi volsi per un istintivo moto alla finestra aperta, a guardar le cose |
||
stesse che avevano guardato mio |
stesse che avevano guardato mio<span class="SAL">355,4,Biasco</span> |