Pagina:Lucifero (Mario Rapisardi).djvu/182: differenze tra le versioni

ThomasBot (discussione | contributi)
m Candalua: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<span class="SAL">182,3,Candalua</span><poem>
<poem>
Or tra cespugli del sentier s’involano,
un dietro a l’altro
Or più vicini e più funesti appaiono.
{{R|125}}Sta Lucifero intento; e, certo omai
Che insidíosamente a lui si appressa
Il terribil giaguaro (un’omicida
Belva, che a par del tigre agile e grande,
Salta agli alberi in cima e all’onde in mezzo,
{{R|130}}E boschi e fiumi d’ogni strage infesta)
Tenea l’anima accorta in due sospesa:
O che indietro si tragga e si nasconda
Nel contiguo canneto; o su l’aperto
Sentier l’avida belva aspetti al passo.
{{R|135}}Senno miglior questo gli parve; e tutta
Con alato pensier l’alma percorsa
E con subito sguardo il loco intorno,
Alla lotta si accinse. Era in quel punto
Tra’ fitti rami penetrato un fioco
{{R|140}}Raggio di luna. Un aspro, arduo macigno
Ivi a caso giacea: dai circostanti
Gioghi a valle caduto, una regale
Possa parea, cui da’ superbi troni
Una vendetta popolar sconfisse.
{{R|145}}A lui corse l’eroe; con ambe mani
L'{{Pt|afferro|afferrò}, lo levò: le ferree braccia
Sovra il capo distese; un dietro all'altro
Pontò i validi piedi, e tal si tenne
Pontò i validi piedi, e tal si tenne
L’irto mostro aspettando. Orrido un grido
Il nemico aspettando. Un sordo grido
Manda la belva, e caccia fuor dagli occhi
{{R|150}}Manda la belva, e caccia fuor dagli occhi
Sanguinosi baleni: a terra il bianco
Sanguinosi baleni: a terra il bianco
Ventre ingordo distende; i fulvi arruffa
Ventre ingordo distende; i fulvi arruffa
Peli del dorso, e di serpente a guisa
Peli del dorso, e di serpente a guisa
Strisciando si divincola. Qual suole
Strisciando si divincola. Qual suole
Paziente pescador, che, intento a l’amo,
{{R|155}}Paziente pescador, che, intento all’amo,
Entro a le trasparenti acque del lago
Entro a le trasparenti acque del lago
Vede a un tratto guizzar cefalo o trota,
Vede a un tratto guizzar cefalo o trota,