Da Lucrezio (libro secondo): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Ha protetto "Da Lucrezio (libro secondo)": Edizioni Wikisource ([edit=autoconfirmed] (infinito) [move=autoconfirmed] (infinito))
CandalBot (discussione | contributi)
m Bot: creazione area dati
Riga 1:
{{Conteggio pagine|[[Speciale:Statistiche]]}}<!-- Area dati: non modificare da qui: --><onlyinclude><div style="display:none"><section begin="Lingua originale del testo"/>latino<section end="Lingua originale del testo"/>
{{Qualità|avz=101%|data=1 maggio 2009|arg=poesie}} <onlyinclude>{{Intestazione
<section begin="Nome e cognome dell'autore"/>Tito Lucrezio Caro<section end="Nome e cognome dell'autore"/>
<section begin="Anno di pubblicazione"/>XIX secolo<section end="Anno di pubblicazione"/>
<section begin="Iniziale del titolo"/>D<section end="Iniziale del titolo"/>
<section begin="Nome e cognome del traduttore"/>Ugo Foscolo<section end="Nome e cognome del traduttore"/>
<section begin="Progetto"/>letteratura<section end="Progetto"/>
<section begin="Titolo"/>''De rerum natura'', libro II<ref>Traduzione dal verso 352 al 367.</ref><ref>Dobbiamo alla cortesia del signor Gregorio Gori la comunicazione di questo squarcio di traduzione foscoliana tolta da un foglio autografo da lui posseduto. — Il Carrer pubblicò anche il principio del ''{{TestoCitato|Il paradiso perduto|Paradiso perduto}}'' del {{AutoreCitato|John Milton|Milton}}, come traduzione del Foscolo; ma noi non l'abbiamo accolto in questo volume, perché quei pochi versi, seppure sono del nostro poeta, ci sembrano soltanto un primo abbozzo.</ref><section end="Titolo"/>
<section begin="nome template"/>Intestazione<section end="nome template"/>
<section begin="data"/>1 maggio 2009<section end="data"/>
<section begin="avz"/>101%<section end="avz"/>
<section begin="arg"/>poesie<section end="arg"/>
</div></onlyinclude><!-- a qui -->{{Qualità|avz=101%|data=1 maggio 2009|arg=poesie}} <onlyinclude>{{Intestazione
| Nome e cognome dell'autore =Tito Lucrezio Caro
| Titolo = ''De rerum natura'', libro II<ref>Traduzione dal verso 352 al 367.</ref><ref>Dobbiamo alla cortesia del signor Gregorio Gori la comunicazione di questo squarcio di traduzione foscoliana tolta da un foglio autografo da lui posseduto. — Il Carrer pubblicò anche il principio del ''{{TestoCitato|Il paradiso perduto|Paradiso perduto}}'' del {{AutoreCitato|John Milton|Milton}}, come traduzione del Foscolo; ma noi non l'abbiamo accolto in questo volume, perché quei pochi versi, seppure sono del nostro poeta, ci sembrano soltanto un primo abbozzo.</ref>