Pagina:Il Catilinario ed il Giugurtino.djvu/14: differenze tra le versioni
m →Pagine SAL 25%: solo typo |
Correzione pagina via bot (from toolserver) |
||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 25% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 2: | Riga 2: | ||
D. Giovanni dalle Celle, quantunque questo santo uomo fosse |
D. Giovanni dalle Celle, quantunque questo santo uomo fosse |
||
vivuto nel quattrocento, nondimeno sono sì pure di favella, che |
vivuto nel quattrocento, nondimeno sono sì pure di favella, che |
||
da’ più solenni critici sono tenute come scritture dell’aureo trecento, e dallo stile, che procede sempre facile e piano, ben si |
|||
scorge che sono fattura di uomo non men chiaro per dottrina, |
scorge che sono fattura di uomo non men chiaro per dottrina, |
||
che per santità. Il Governo della Famiglia del Pandolfini, contemporaneo del mentovato avanti Beato Giovanni dalle Celle, è parimente un bel tesoretto di purissimi vocaboli e di elette frasi, |
che per santità. Il Governo della Famiglia del Pandolfini, contemporaneo del mentovato avanti Beato Giovanni dalle Celle, è parimente un bel tesoretto di purissimi vocaboli e di elette frasi, |
||
e per la dettatura è da seguitare ancora oggi come un sicuro |
e per la dettatura è da seguitare ancora oggi come un sicuro |
||
esempio. Frate Bartolommeo da San Concordio, egli pure |
esempio. Frate Bartolommeo da San Concordio, egli pure dell’ordine de’ Predicatori come il Passavanti, essendo a costui |
||
quasi al tutto simile nel genio, |
quasi al tutto simile nel genio, ne’ costumi e negli studii, e traducendo pure dal latino non sue proprie opere, ma sentenze di |
||
gravissimi autori |
gravissimi autori dell’antichità, ed il Catilinario ed il Giugurtino di Sallustio, riuscì scrittor maraviglioso per la brevità e la |
||
forza della sua elocuzione. Solo, se non vado errato, e però |
forza della sua elocuzione. Solo, se non vado errato, e però |
||
piacemi di conferir con Voi quesla mia opinione, talvolta, o per |
piacemi di conferir con Voi quesla mia opinione, talvolta, o per |
||
voler esser troppo puntuale e riciso in tradurre, o per non disagiarsi, come parve al Salviali, secondò troppo il latino, e |
voler esser troppo puntuale e riciso in tradurre, o per non disagiarsi, come parve al Salviali, secondò troppo il latino, e l’inversione delle parole è forse più di quello patir potrebbe la nostra lingua. Ma, se questo fe un fallo da appuntare a questo egregio scrittore, io son di credere che ei v’incappò men di rado |
||
nel Volgarizzamento di Sallustio, che negli Ammaestramenti degli Antichi. Pur nondimeno in quella versione, e crediamo che |
nel Volgarizzamento di Sallustio, che negli Ammaestramenti degli Antichi. Pur nondimeno in quella versione, e crediamo che |
||
parimente non sia da tacere, alcuna fiata si allargò in parole |
parimente non sia da tacere, alcuna fiata si allargò in parole |
||
Riga 20: | Riga 20: | ||
opere sapessero far tesoro di tanta purità di vocaboli, di sì gran |
opere sapessero far tesoro di tanta purità di vocaboli, di sì gran |
||
numero di modi toscani, e di tante eleganze, the in esse imparar possono, e guardarsi al medesimo tempo da quelle lievi mende, che essi, ancora poco pratichi, stimar potrebbero leggiadrie |
numero di modi toscani, e di tante eleganze, the in esse imparar possono, e guardarsi al medesimo tempo da quelle lievi mende, che essi, ancora poco pratichi, stimar potrebbero leggiadrie |
||
e proprio andare del parlar toscano, da mantenere ancora a questi nostri giorni. E vorrei altresì che ben si facesse intendere |
e proprio andare del parlar toscano, da mantenere ancora a questi nostri giorni. E vorrei altresì che ben si facesse intendere a’ giovani che questo scrittore e gli altri della sua medesima età |