Pagina:Opere di Procopio di Cesarea, Tomo I.djvu/455: differenze tra le versioni
m Upload from djvu.xml IA text |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
sommamente innanzi a tutti quanti mai furono nella provvidenza e diligenza; perciocché egli costrinse il mare vicino ai monti, ed ivi spumante e tutto allagante intorno, a sostenere il freno di robustissime fondamenta gittate tra i flutti, e nella umida sabbia, cose che apertamente sono contrarie; ed a ceder all'arte umana ad onta della naturale sua forza violentissima. Poscia dopo che boschi e burroni ebbe congiunti, e fermato il mare a pié de’ monti, e tutta la Grecia cinta di fortificazioni, non pose fine ancora, né temperamento all'amor suo verso i sudditi; ma dentro quelle mura alzò ancora castelli, colla giusta considerazione alla umana fortuna, in faccia della quale nulla é di stabile, nulla d’invitto: pensando, che se per caso i nemici in qualunque modo s'impossessassero di quelle fortificazioni, i soldati di presidio avrebbero per que' castelli luogo opportuno ove ripararsi. Al quale intendimento ancora fece granai e serbatoi d’acqua dappertutto; e pose ivi circa due mila uomini di guarnigione: cosa che prima di lui non v'era memoria che fatta avesse alcun imperadore; giacché e in addietro, ed anche al tempo nostro quelle fortificazioni erano sempre rimaste senza difensori; e se nemici avanzavansi con iscorrerie, od invasioni, i villani del paese, mutato sull'istante mestiere, per la circostanza diventavano combattenti, e facevano ivi le guardie per terra. Ma la loro imperizia faceva ancora che insieme con essi la Grecia venisse facilmente in potere de’ nemici. E la parsimonia inopportunamente usata in ciò fu cagione che per lunghissimo tempo il paese fosse aperto alle inoursioni de' Barbari. |
|||
4i5 |
|||
sommamente innaazi a tutti quanti mai furono nella |
|||
provvidenza e diligenza ^ perciocch^ egll costrinse it |
|||
mare viciuo ai monii, ed iyi spumante e tutto allagante |
|||
iotomo, a sostenere ilfreno di robustissiine fondamenta |
|||
gittate tra i flutti, e nella mnida sabbla, cose che |
|||
apertamente sono contraries ed a ceder alP arte umana |
|||
ad onta della naturale sua forza violentissima. Poscia |
|||
dopo che boscbi e burroni ebbe congiunti, e fermato |
|||
il mare a pi& de’ monti, e tutta la Grecia cinta di |
|||
fortificazioni y non poso fine ancora j nh temperamento |
|||
alV amor sno terso i sudditi^ ma dentro quelle mura alz& |
|||
ancora castelli, colla giusta considerazione alia umana |
|||
fortuna, in faccia della quale nulla & di stabile, nulla |
|||
d’ invitto: pensando, che se per caso i nemici in |
|||
qualunque modo sMmpossessassero di quelle fortificazioni, ~ |
|||
i soldati di presidio avrebbero per que^ castelU luogo |
|||
opportuno ove ripararsi. Al quale intendimento ancora |
|||
fece granai e serbatoi d’ acqua dappertutto ^ e pose ivi |
|||
circa due mila uomini di guamigione: cosa che prima |
|||
di lui non v^era memoria che fatta avesse alcun impera« |
|||
dore s giacchi e in addietro, ed anche al tempo nostro |
|||
quelle fortificazioni erano sempre rimaste senza |
|||
difensori s e se nemici avanzavansi con iscorrerie, od |
|||
invasioni, i villani del paese, mutato sulP istante mestiere, |
|||
per la circostanza diventavano comhattenti, e facevano |
|||
ivi le guardie per teiTa. Ma la loro imperizia faceva |
|||
ancora che insieme con essi la Grecia venisse facilmeute |
|||
in potere de’ nemici. £ la parsimonia inopportunamente |
|||
usata in ci6 fu cagione che per lunghissimo tempo il |
|||
paese fosse aperto alle inoursioni de^ Barbari. |
|||
Googk |