Pagina:Opere di Procopio di Cesarea, Tomo I.djvu/65: differenze tra le versioni
Correzione pagina via bot (from toolserver) |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
incomiaciarono poi a darsi alla strada, ad assaltare i viandanti, a derubarli, e ad ammazzarli: a segno tale che tutti i luoghi furono pieni di morti immature, di |
incomiaciarono poi a darsi alla strada, ad assaltare i viandanti, a derubarli, e ad ammazzarli: a segno tale che tutti i luoghi furono pieni di morti immature, di |
||
rubamenti e dl simili misfatti. Altre volte ''Giustiniano'' mutata affezione e parte, uccise gli uomini che prima avea favoriti , e diede in potere delle leggi anche Coloro , ai quali avea per lo innanzi all’uso |
rubamenti e dl simili misfatti. Altre volte ''Giustiniano'' mutata affezione e parte, uccise gli uomini che prima avea favoriti , e diede in potere delle leggi anche Coloro , ai quali avea per lo innanzi all’uso de’ Barbari permesso di commettere nelle città Ogni empio delitto. Ma per esporre in particolare queste cose né ho tempo conveniente, né forza; e quanto ne dissi potrà bastare per vedere tutti gli altri suoi misfatti» . |
||
Così ''Evagrio'', che altrove raccontando |
Così ''Evagrio'', che altrove raccontando gl’illustri fatti di ''Giustiniano'', in ogni capitolo loda la Storia di ''Procopio'' già pubblica, e da essa trae lunghissimi tratti, onorandone l’ autore, non così fa poi dove i misfatti narra e di ''Giustiniano'' e di ''Teodora'': ché questi esponendo, la più parte aggiunge delle cose da ''Procopio'' nella sua ''Storia segreta'' omesse, e di quelle che ''Procopio'' non accenna se non leggermente, egli cita i luoghi, i tempi, i nomi delle persone, e le occasioni de’ fatti. Dal che comprendiamo non avere ''Evagrio'' seguita la ''Storia segreta'', e probabilmente non averla |
||
conosciuta, ovversia, che da altri fonti ancora, e più copiosi, trasse quanto narrò di più. |
conosciuta, ovversia, che da altri fonti ancora, e più copiosi, trasse quanto narrò di più. Ond’é che per tanta conformità splendidissima diviene la testimonianza di lui in favore della veracità di quella Storia. |