Pagina:Storia della letteratura italiana I.djvu/12: differenze tra le versioni
intestazione |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 4: | Riga 4: | ||
:::Che hanno dura la testa<ref>Sono ostinate</ref>, |
:::Che hanno dura la testa<ref>Sono ostinate</ref>, |
||
:::E l’uomo con parabole<ref>Parabole o paraole, parole. Nel basso latino si dice ''parabola''.</ref> |
:::E l’uomo con parabole<ref>Parabole o paraole, parole. Nel basso latino si dice ''parabola''.</ref> |
||
:::Le dimina<ref> |
:::Le dimina<ref>Dimína, come dimíno per domíno o dominio.</ref> e ammonesta<ref>Persuade, ammonisce. In provenzale e spagnuolo si dire ''admonestar''.</ref>: |
||
:::Tanto intorno percacciale<ref>Percacciare,dar la caccia: in provenzale ''percassar''.</ref> |
:::Tanto intorno percacciale<ref>Percacciare, dar la caccia: in provenzale ''percassar''.</ref> |
||
:::Sinchè l’ha in sua podesta<ref>''Potestas'', podesta, come ''majestas'', maesta</ref>. |
:::Sinchè l’ha in sua podesta<ref>''Potestas'', podesta, come ''majestas'', maesta</ref>. |
||
:::Femina d’uomo non si può tenere. |
:::Femina d’uomo non si può tenere. |