Rime (Guittone d'Arezzo)/Ahi, bona donna, che è devenuto: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Alebot (discussione | contributi)
Correzione pagina via bot
m Porto il SAL a Edizioni Wikisource
Riga 1:
{{Qualità|avz=75101%|data=86 aprilenovembre 20082010|arg=Poesie}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=Ahi, bona donna, che è devenuto|prec=../Chero con dirittura|succ=../Gioia ed allegranza}}
 
<poem> Ahi, bona donna, che è devenuto
<poem>
lo compiuto - savere
Ahi, bona donna, che è devenuto
lo compiuto - savere
e l’altera potenza
de vostra conoscenza, - ch’or non pare?
{{R|5}}Orgoglio e villania l’ave conquisa
e misa - a non valere;
ch’è, lasso, gran pietanza,
che me fa in doloranza - adimorare:
ca lo meo bono amore
{{R|10}}e ’l celato servire
fa voi fallo parire,
e meve, lasso, falso entenditore.
Amore meo, se Deo m’alongi noia,
e gioia - en voi me dia,
{{R|15}}a la stagion ch’eo foi
talentoso de voi, - lo tempo mio
sì picciol era, - no m’è viso fiore,
amore, - che de voi pria
nulla cosa vedesse
{{R|20}}ni poi, che meve stesse - in tal desio
de servire e d’amare;
ché donna, ch’ha bellezze
piùpiú de voi ed altezze,
mi darea di sé gioi senza penare.
{{R|25}}Ma non po l’omo aver gioia né gioco
de loco - altro, che quello
ch’al core piace ed abella;
ché non cura sol quella - ov’ha bellezza,
senza gran piacimento ed amoroso.
{{R|30}}Ché gioioso - e novello
gaio ed adorno bene
lo viso esser convene, - unde vaghezza
de fino amore cria.
Tutto ciò in voi sogiorna:
{{R|35}}senno e proezza adorna
v’è for paraggio, e zo m’ha ’n segnoria.
Per mante guise è l’amistanza fina,
fina - donna, fra noi,
che trambi sen d’un tempo:
{{R|40}}faite ch’abbiam per tempo - uno coraggio.
Ché la ’mprimera mia speranza sete
e serete - la poi:
che voi m’amiate o noe,
mai altro me non poe - dar allegraggio.
{{R|45}}Amar chi v’ama tanto,
amor, giàgiá non fallate,
ma se voi non lo amate:
ché Deo chi l’ama merta in cento tanto.
Ora considerate, amor, per Deo,
{{R|50}}se de lo meo - servire
deggi’esser meritato:
ca, s’eo non sono usato - là ’ve sete,
per poco amor no è, ma per temore
ch’a l’onore - e al piacere
{{R|55}}de voi non fosse reo.
Male de ben, per Deo, - non mi rendete,
né stea per vil temenza
che non mi diate aiuto,
ch’ardimento compiuto
{{R|60}}sta bene a donna de vostra valenza.
Ubertin, dolze amico,
or agio eo ben provato
ch’amar troppo celato
ten l’om de gioi d’amor sempre mendico.</poem>
</poem>
 
{{Conteggio pagine|[[Speciale:Statistiche]]}}