Pagina:Il Volapük - Critici e Abolitori.djvu/49: differenze tra le versioni

mNessun oggetto della modifica
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 5: Riga 5:
{{Nota|vp 17|17)|21|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} Ma le preposizioni, i prefissi e i suffissi sono particelle, non parole!!
{{Nota|vp 17|17)|21|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} Ma le preposizioni, i prefissi e i suffissi sono particelle, non parole!!


18) Mi scrive a proposito l’Autore. - e vödasbuk kanom pamenodön ä palefulnön nefikulo. Kelos aidefos obse, binom te balional sembal kel legivomöv obse moni, al pelön bükadelidis gretik vödasbuka gretikum...
{{Nota|vp 18|18)|23|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} Mi scrive a proposito l’Autore. - e vödasbuk kanom pamenodön ä palefulnön nefikulo. Kelos aidefos obse, binom te balional sembal kel legivomöv obse moni, al pelön bükadelidis gretik vödasbuka gretikum...


19) Difetti sognati da chi, non s’intende di filologia, o almeno assai ben poco.
{{Nota|vp 19|19)|24|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} Difetti sognati da chi, non s’intende di filologia, o almeno assai ben poco.


20)Ma dal 1887, anno in cui venne fuori l’Esame critico del Sig. Kerckhoffs, ad oggi non corrono che sei anni!
{{Nota|vp 20|20)|24|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} Ma dal 1887, anno in cui venne fuori l’Esame critico del Sig. Kerckhoffs, ad oggi non corrono che sei anni!


21) Si deve ammirare la franchezza! non si dice, che abbiano desiderato che l’autore correggesse, ma essi hanno desiderato correggere, mettendo mano nell’opera altrui.
{{Nota|vp 21|21)|24|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} Si deve ammirare la franchezza! non si dice, che abbiano desiderato che l’autore correggesse, ma essi hanno desiderato correggere, mettendo mano nell’opera altrui.


22) E che sorta di emendare!! non si volea nientemeno che mutare le basi del Vp!
{{Nota|vp 22|22)|24|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} E che sorta di emendare!! non si volea nientemeno che mutare le basi del Vp!


23) È assolutamente contro la verità; poichè furon fatti coll’approvazione dell’Accademia.
{{Nota|vp 23|23)|25|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} È assolutamente contro la verità; poichè furon fatti coll’approvazione dell’Accademia.


24) Questo dovea accadere per molti, che hanno compilato Vocabolari, ed altri libri (grammatiche, esercizii) fatti secondo il Vocabolario primitivo! Certo costoro non hanno interesse che si riformi; essi sono conservatori!
{{Nota|vp 24|24)|25|49|Il Volapük: Critici e Abolitori/Il Volapük: Critici e Abolitori|Il Volapük: Critici e Abolitori/Note}} Questo dovea accadere per molti, che hanno compilato Vocabolari, ed altri libri (grammatiche, esercizii) fatti secondo il Vocabolario primitivo! Certo costoro non hanno interesse che si riformi; essi sono conservatori!