Wikisource:Siti autorevoli: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Aubrey (discussione | contributi)
Risistemo tsti autorevoli e aggiungo bibliotecaitaliana.it
Riga 11:
 
== Letteratura ==
<!-- In ordine alfabetico del nome del sito, grazie... -->
* [http://www.liberliber.it Liber Liber] Progetto decennale, ottimo siti pieno di testi di varie letterature, in vari formati. Attenzione: assicurarsi che le informazioni allegate con i testi attestino l'assenza di copyright.
**[http://www.letteraturaitaliana.net/index.html La biblioteca della Letteratura Italiana]. Riporta il testo in formato .pdf (protetti) di molti dei classici della letteratura Einaudi. Utile per i rilettori.
* [http://www.logosfreebooks.org/pls/wordtc/new_wordtheque.wcom_literature.literaturea_page?lang=IT&letter=A&source=search&page=1 Logos Freebook] - Attenzione: Utilizzare solo testi che riportano chiaramente la fonte di riferimento.
*[http://www.bibliotecaitaliana.it/ScrittoriItalia/catalogo/index.xml Biblioteca italiana]. Riporta la digitalizzazione di numerose importanti edizioni della collana ''Scrittori d'Italia'' dell'editrice Laterza. Utilissimo non solo per la rilettura di opere, ma anche per la possibilità di trascrizione OCR delle opere più datate.
* [http://www.classicitaliani.it/ Classici italiani]
* [http://www.fh-augsburg.de/~harsch/italica/Cronologia/i_crono.html Bibliotheca Augustana (sezione italiana)] Biblioteca multilingue, ogni testo ha una pagina '''fonti''' in cui sono puntulamente riportate le fonti cartacee utilizzate per la stesura della edizione elettronica.
* [http://www.gutenberg.org/browse/languages/it Progetto Gutenberg]: opere in italiano
* [http://books.google.it Google Libri] - Attenzione: Utilizzare le opere che nella pagina dei risultati sono indicate come ''"visualizzazione completa"'' (con ricerca di libri ''"in versione integrale"''). Fare attenzione inoltre che sia l'autore sia il traduttore/curatore (se si tratta di opere tradotte da altre lingue) siano morti da 70+1 anni. Se l'opera è in italiano, ma in '''edizone critica''', per poter riportare le note devono passare 20*+1 anni dalla morte del curatore.
* [http://www.letteraturaitaliana.net/index.html Biblioteca della letteratura italiana]
* [http://www.gutenberg.org/browse/languages/it Progetto Gutenberg]: opere in italiano
**Riporta il testo in formato .pdf (protetti) di molti dei classici della letteratura Einaudi. Utile per i rilettori
* [http://www.intratext.com/ Intratext] - Attenzione: Utilizzare solo testi che <u>non</u> riportino la dicitura ''"Fonte della trascrizione elettronica: La versione elettronica di questo testo, reperibile in diversi siti Web, è stata corretta e integrata dalla redazione IntraText"''. Usare invece quelli che presentano una chiara e precisa indicazione della fonte cartacea.
*[http://www.liberliber.it LiberLiber]. Ottimo progetto decennale, come il nostro basato sulla rilettura incrociata di testi, mette a disposizione in formato .txt compresso moltissimi testi di vari argomenti (principalmente letterari). Gran parte di essi sono rilasciati con licenza compatibile con la nostra e sono quindi rieditabili. Siccome alcuni testi invece sono disponibili ma coperti da diritti di riproduzione che ne impediscono la redistribuzioni fuori dal sito occorre sincerarsi della licenza d'uso di ciascun testo prima di riutilizzarli.
* [http://books.google.it Google Libri] - Attenzione: Utilizzare le opere che nella pagina dei risultati sono indicate come ''"visualizzazione completa"'' (con ricerca di libri ''"in versione integrale"''). Fare attenzione inoltre che sia l'autore sia il traduttore/curatore (se si tratta di opere tradotte da altre lingue) siano morti da 70+1 anni. Se l'opera è in italiano, ma in '''edizone critica''', per poter riportare le note devono passare 20*1 anni dalla morte del curatore.
* [http://www.logosfreebooks.org/pls/wordtc/new_wordtheque.wcom_literature.literaturea_page?lang=IT&letter=A&source=search&page=1 Logos Freebook] Raccolta di vario e diseguale qualità e valore - Attenzione: Utilizzare solo testi che riportano chiaramente la fonte di riferimento.
* [http://www.fh-augsburg.de/~harsch/italica/Cronologia/i_crono.html Bibliotheca Augustana (sezione italiana)] Biblioteca multilingue, ogni testo ha una pagina '''fonti''' in cui sono puntulamente riportate le fonti cartacee utilizzate per la stesura della edizione elettronica.
 
== Musica ==